Isaiah 60:20



Parallel Verses

New American Standard Bible

"Your sun will no longer set, Nor will your moon wane; For you will have the LORD for an everlasting light, And the days of your mourning will be over.

King James Version

Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

International Standard Version

Your sun won't set, nor will your moon withdraw itself for the LORD will be your everlasting light, and your days of mourning will end.

A Conservative Version

Thy sun shall no more go down, nor shall thy moon withdraw itself, for LORD will be thine everlasting light. And the days of thy mourning shall be ended.

American Standard Version

Thy sun shall no more go down, neither shall thy moon withdraw itself; for Jehovah will be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

Amplified

Your sun shall no more go down, nor shall your moon withdraw itself, for the Lord shall be your everlasting light, and the days of your mourning shall be ended.

Bible in Basic English

Your sun will never again go down, or your moon keep back her light: for the Lord will be your eternal light, and the days of your sorrow will be ended.

Darby Translation

Thy sun shall no more go down, neither shall thy moon withdraw itself; for Jehovah shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

Holman Bible

Your sun will no longer set, and your moon will not fade; for the Lord will be your everlasting light, and the days of your sorrow will be over.

Jubilee 2000 Bible

Thy sun shall set no more; neither shall thy moon wane: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

Julia Smith Translation

Thy sun shall no more go down, and thy moon shall not withdraw, for Jehovah shall be to thee for an eternal light, and the days of thy mourning were finished.

King James 2000

Your sun shall no more go down; neither shall your moon withdraw itself: for the LORD shall be your everlasting light, and the days of your mourning shall be ended.

Lexham Expanded Bible

Your sun shall no longer go [down], and your moon shall not {wane}, for Yahweh himself will be your everlasting light, and your days of mourning shall come to an end.

Modern King James verseion

Your sun will no more go down, nor your moon withdraw; for Jehovah will be your everlasting light, and the days of your mourning will be ended.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy Sun shall never go down, and thy Moon shall not be taken away, for the LORD himself shall be thine everlasting light, and thy sorrowful days shall be rewarded thee.

NET Bible

Your sun will no longer set; your moon will not disappear; the Lord will be your permanent source of light; your time of sorrow will be over.

New Heart English Bible

Your sun shall no more go down, neither shall your moon withdraw itself; for the LORD will be your everlasting light, and the days of your mourning shall be ended.

New simplified Bible

Your sun will no longer go down, nor will your moon disappear. Jehovah will be your everlasting light, and your days of sadness will be over.

The Emphasized Bible

No more shall go in, thy sun, Nor thy moon, withdraw itself, - For, Yahweh, will become to thee an age-abiding light, So shall be ended the days of thy mourning.

Webster

Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD will be thy everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

World English Bible

Your sun shall no more go down, neither shall your moon withdraw itself; for Yahweh will be your everlasting light, and the days of your mourning shall be ended.

Youngs Literal Translation

Thy sun goeth no more in, And thy moon is not removed, For Jehovah becometh to thee a light age-during. And the days of thy mourning have been completed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

shall no more go down

come , bring , ... in , enter , go , carry , ...down , pass , ...out ,
Usage: 0

ירח 
Yerach 
Usage: 13

אסף 
'acaph 
Usage: 199


Usage: 0

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

אור 
'owr 
Usage: 122

and the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

אבל 
'ebel 
Usage: 24

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Zion Glorified

19 "No longer will you have the sun for light by day, Nor for brightness will the moon give you light; But you will have the LORD for an everlasting light, And your God for your glory. 20 "Your sun will no longer set, Nor will your moon wane; For you will have the LORD for an everlasting light, And the days of your mourning will be over. 21 "Then all your people will be righteous; They will possess the land forever, The branch of My planting, The work of My hands, That I may be glorified.


Cross References

Isaiah 35:10

And the ransomed of the LORD will return And come with joyful shouting to Zion, With everlasting joy upon their heads They will find gladness and joy, And sorrow and sighing will flee away.

Revelation 21:4

and He will wipe away every tear from their eyes; and there will no longer be any death; there will no longer be any mourning, or crying, or pain; the first things have passed away."

Psalm 84:11

For the LORD God is a sun and shield; The LORD gives grace and glory; No good thing does He withhold from those who walk uprightly.

Isaiah 30:19

O people in Zion, inhabitant in Jerusalem, you will weep no longer He will surely be gracious to you at the sound of your cry; when He hears it, He will answer you.

Isaiah 65:19

"I will also rejoice in Jerusalem and be glad in My people; And there will no longer be heard in her The voice of weeping and the sound of crying.

Malachi 4:2

"But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings; and you will go forth and skip about like calves from the stall.

Psalm 27:1

The LORD is my light and my salvation; Whom shall I fear? The LORD is the defense of my life; Whom shall I dread?

Isaiah 25:8

He will swallow up death for all time, And the Lord GOD will wipe tears away from all faces, And He will remove the reproach of His people from all the earth; For the LORD has spoken.

Isaiah 30:26

The light of the moon will be as the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days, on the day the LORD binds up the fracture of His people and heals the bruise He has inflicted.

Amos 8:9

"It will come about in that day," declares the Lord GOD, "That I will make the sun go down at noon And make the earth dark in broad daylight.

Revelation 7:15-17

"For this reason, they are before the throne of God; and they serve Him day and night in His temple; and He who sits on the throne will spread His tabernacle over them.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org