Parallel Verses

New American Standard Bible

You will also be a crown of beauty in the hand of the Lord,
And a royal diadem in the hand of your God.

King James Version

Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of thy God.

Holman Bible

You will be a glorious crown in the Lord’s hand,
and a royal diadem in the palm of your God.

International Standard Version

You will be a crown of splendor in the LORD's hand, and a royal diadem in the hand of your God.

A Conservative Version

Thou shall also be a crown of beauty in the hand of LORD, and a royal diadem in the hand of thy God.

American Standard Version

Thou shalt also be a crown of beauty in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of thy God.

Amplified


You will also be [considered] a crown of glory and splendor in the hand of the Lord,
And a royal diadem [exceedingly beautiful] in the hand of your God.

Bible in Basic English

And you will be a fair crown in the hand of the Lord, and a king's head-dress in the hand of your God.

Darby Translation

And thou shalt be a crown of beauty in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of thy God.

Julia Smith Translation

And thou wert a crown of glory in the hand of Jehovah, and a tiara of royalty in the hand of thy God.

King James 2000

You shall also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of your God.

Lexham Expanded Bible

And you shall be a crown of beauty in the hand of Yahweh, and a headband of royalty in the hand of your God.

Modern King James verseion

You also will be a crown of glory in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt be a crown in the hand of the LORD, and a glorious garland in the hand of thy God.

NET Bible

You will be a majestic crown in the hand of the Lord, a royal turban in the hand of your God.

New Heart English Bible

You shall also be a crown of beauty in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of your God.

The Emphasized Bible

Then shalt thou become - A crown of adorning, in the hand of Yahweh, and A royal diadem in the hand of thy God.

Webster

Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of thy God.

World English Bible

You shall also be a crown of beauty in the hand of Yahweh, and a royal diadem in the hand of your God.

Youngs Literal Translation

And thou hast been a crown of beauty in the hand of Jehovah, And a diadem of royalty in the hand of thy God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt also be a crown
עטרה 
`atarah 
Usage: 23

of glory
תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
Usage: 51

in the hand
יד 
Yad 
כּף 
Kaph 
Usage: 1612
Usage: 192

of the Lord

Usage: 0

and a royal
מלוּכה 
M@luwkah 
Usage: 24

צניפה צנוף צניףo 
Tsaniyph 
Usage: 5

Context Readings

Zion's New Identity

2 The nations will see your righteousness,
And all kings your glory;
And you will be called by a new name
Which the mouth of the Lord will designate.
3 You will also be a crown of beauty in the hand of the Lord,
And a royal diadem in the hand of your God.
4 It will no longer be said to you, “Forsaken,”
Nor to your land will it any longer be said, “Desolate”;
But you will be called, “My delight is in her,”
And your land, “Married”;
For the Lord delights in you,
And to Him your land will be married.


Cross References

Zechariah 9:16

And the Lord their God will save them in that day
As the flock of His people;
For they are as the stones of a crown,
Sparkling in His land.

1 Thessalonians 2:19

For who is our hope or joy or crown of exultation? Is it not even you, in the presence of our Lord Jesus at His coming?

Isaiah 28:5

In that day the Lord of hosts will become a beautiful crown
And a glorious diadem to the remnant of His people;

Luke 2:14

Glory to God in the highest,
And on earth peace among men with whom He is pleased.”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain