Isaiah 66:9



Parallel Verses

New American Standard Bible

"Shall I bring to the point of birth and not give delivery?" says the LORD. "Or shall I who gives delivery shut the womb?" says your God.

King James Version

Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith the LORD: shall I cause to bring forth, and shut the womb? saith thy God.

Holman Bible

"Will I bring a baby to the point of birth and not deliver [it]?" says the Lord; "or will I who deliver, close [the womb]?" says your God.

International Standard Version

Am I to open the womb and not deliver?" asks the LORD. "And when I bring to delivery, am I to close the womb?" asks your God.

A Conservative Version

Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? says LORD. Shall I who cause to bring forth shut [the womb]? says thy God.

American Standard Version

Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith Jehovah: shall I that cause to bring forth shut the womb ? saith thy God.

Amplified

Shall I bring to the [moment of] birth and not cause to bring forth? says the Lord. Shall I Who causes to bring forth shut the womb? says your God.

Bible in Basic English

Will I by whom the birth was started, not make it complete? says the Lord. Will I who make children come to birth, let them be kept back? says your God.

Darby Translation

Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith Jehovah; I who cause to bring forth, shall I shut the womb? saith thy God.

Jubilee 2000 Bible

I, who make births to happen, shall I not be with child? saith the LORD; I, who causes conception, shall I be stopped? saith thy God.

Julia Smith Translation

Shall I cause to break and not cause to bring forth? will Jehovah say: If I cause to bring forth and did I shut up? said thy God.

King James 2000

Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? says the LORD: shall I cause to bring forth, and shut the womb? says your God.

Lexham Expanded Bible

Shall I myself I break open and not {deliver}?" says Yahweh, "or I who {delivers} lock up [the womb]?" says your God.

Modern King James verseion

Will I bring to the birth, and not cause to bring forth, says Jehovah? Surely I will cause birth and restrain, says your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thus sayeth the LORD: Am I he that maketh others to bear, and bear not myself? Am not I he that beareth, and maketh barren, sayeth thy God?

NET Bible

"Do I bring a baby to the birth opening and then not deliver it?" asks the Lord. "Or do I bring a baby to the point of delivery and then hold it back?" asks your God.

New Heart English Bible

Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth?" says the LORD: "shall I who cause to bring forth shut the womb?" says your God.

New simplified Bible

Do I bring a mother to the moment of birth and not let her deliver? Asks Jehovah. Do I cause a mother to deliver and then make her unable to have children? Asks your God.

The Emphasized Bible

Could, I, bring to the birth and not cause to bring forth? saith Yahweh. Or, I, be causing to bring forth and then prevent? Saith thy God.

Webster

Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith the LORD: shall I cause to bring forth, and shut the womb? saith thy God.

World English Bible

Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth?" says Yahweh: "shall I who cause to bring forth shut [the womb]?" says your God.

Youngs Literal Translation

'Do I bring to the birth, And not cause to bring forth?' saith Jehovah, 'Am not I He who is causing to beget? I have also restrained,' said thy God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Shall I bring to the birth
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

and not cause to bring forth
ילד 
Yalad 
Usage: 497


Usage: 0

the Lord

Usage: 0

shall I
אני 
'aniy 
I, me, which, for I, mine
Usage: 873

ילד 
Yalad 
Usage: 497

and shut
עצר 
`atsar 
Usage: 46

the womb saith

Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing Isaiah 66:9

References

Fausets

Context Readings

Zion's Delivery

8 "Who has heard such a thing? Who has seen such things? Can a land be born in one day? Can a nation be brought forth all at once? As soon as Zion travailed, she also brought forth her sons. 9 "Shall I bring to the point of birth and not give delivery?" says the LORD. "Or shall I who gives delivery shut the womb?" says your God. 10 "Be joyful with Jerusalem and rejoice for her, all you who love her; Be exceedingly glad with her, all you who mourn over her,


Cross References

Isaiah 37:3

They said to him, "Thus says Hezekiah, 'This day is a day of distress, rebuke and rejection; for children have come to birth, and there is no strength to deliver.

Genesis 18:14

"Is anything too difficult for the LORD? At the appointed time I will return to you, at this time next year, and Sarah will have a son."



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org