Parallel Verses

Amplified


Therefore the Lord raises against Ephraim adversaries from Rezin [king of Aram]
And spurs their enemies on,

New American Standard Bible

Therefore the Lord raises against them adversaries from Rezin
And spurs their enemies on,

King James Version

Therefore the LORD shall set up the adversaries of Rezin against him, and join his enemies together;

Holman Bible

The Lord has raised up Rezin’s adversaries against him
and stirred up his enemies.

International Standard Version

But the LORD has raised adversaries from Rezin against him, and he stirs up his enemies

A Conservative Version

Therefore LORD will set up on high against him the adversaries of Rezin, and will stir up his enemies,

American Standard Version

Therefore Jehovah will set up on high against him the adversaries of Rezin, and will stir up his enemies,

Bible in Basic English

For this cause the Lord has made strong the haters of Israel, driving them on to make war against him;

Darby Translation

And Jehovah will set up the adversaries of Rezin against him, and arm his enemies,

Julia Smith Translation

And Jehovah will set on high the adversaries of Rezin against him, and he will arouse his enemies:

King James 2000

Therefore the LORD shall set up the adversaries of Rezin against him, and join his enemies together;

Lexham Expanded Bible

So Yahweh strengthened {the adversaries of Rezin} against him, and he provoked his enemies--

Modern King James verseion

And Jehovah shall set up the foes of Rezin against him, and spur on his enemies;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, the LORD shall prepare Rezin the enemy against them, and so order their adversaries,

NET Bible

Then the Lord provoked their adversaries to attack them, he stirred up their enemies --

New Heart English Bible

Therefore the LORD will set up on high against him the adversaries of Rezin, and will stir up his enemies,

The Emphasized Bible

Therefore will Yahweh strengthen the adversaries of Resin against him, - And his enemies will he arouse:

Webster

Therefore the LORD will set up the adversaries of Rezin against him, and join his enemies together;

World English Bible

Therefore Yahweh will set up on high against him the adversaries of Rezin, and will stir up his enemies,

Youngs Literal Translation

And Jehovah setteth the adversaries of Rezin on high above him, And his enemies he joineth together,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
shall set up
שׂגב 
Sagab 
Usage: 20

צר צר 
Tsar 
Usage: 109

of Rezin
רצין 
R@tsiyn 
Usage: 11

שׂכך סכך 
Cakak 
Usage: 23

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

References

American

Fausets

Morish

Context Readings

Yahweh's Anger Against Arrogance

10
“The bricks have fallen down,
But we will rebuild [all the better] with ashlar (hewed stones);
The sycamores have been cut down,
But we will replace them with [expensive] cedars.”
11 
Therefore the Lord raises against Ephraim adversaries from Rezin [king of Aram]
And spurs their enemies on,
12
The Arameans on the east and the Philistines on the west;
And they devour Israel with gaping jaws.
In spite of all this, God’s anger does not turn away
But His hand is still stretched out [in judgment].


Cross References

2 Kings 15:29

In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-pileser king of Assyria came and took Ijon, Abel-beth-maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee, all the land of [the tribe of] Naphtali, and he carried the people captive to Assyria.

2 Kings 16:9

So the king of Assyria listened to him; and he went up against Damascus and captured it, and carried its people away into exile to Kir, and put Rezin [king of Aram] to death.

Isaiah 7:8

For the head (capital) of Aram is Damascus and the head of Damascus is [King] Rezin (now within sixty-five years Ephraim will be broken to pieces and will no longer be a people).

Isaiah 8:4-7

for before the boy knows how to say, ‘My father’ or ‘My mother,’ the riches of Damascus (Aram’s capital) and the spoil of Samaria (Israel’s capital) will be carried away by the king of Assyria.”

Isaiah 10:9-11


“Is not Calno [conquered] like Carchemish [on the Euphrates]?
Is not Hamath [subdued] like Arpad [her neighbor]?
Is not Samaria [in Israel] like Damascus [in Aram]?

Isaiah 17:1-5

The [mournful, inspired] oracle (a burden to be carried) concerning Damascus [capital of Aram (Syria), and Israel’s defense against Assyria].

“Listen carefully, Damascus will cease to be a city
And will become a fallen ruin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain