James 2:19



Parallel Verses

New American Standard Bible

You believe that God is one You do well; the demons also believe, and shudder.

King James Version

Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.

International Standard Version

You believe that there is one God. That's fine! Even the demons believe that and tremble with fear.

A Conservative Version

Thou believe that there is one God, thou do well. The demons also believe, and shudder.

American Standard Version

Thou believest that God is one; thou doest well: the demons also believe, and shudder.

Amplified

You believe that God is one; you do well. So do the demons believe and shudder [in terror and horror such as make a man's hair stand on end and contract the surface of his skin]!

An Understandable Version

You believe that there is [only] one God; that is good! Even the demons believe [that], and they shudder [with fear at the thought].

Anderson New Testament

You believe that there is one God; you do well: the demons also believe, and tremble.

Bible in Basic English

You have the belief that God is one, and you do well: the evil spirits have the same belief, shaking with fear.

Common New Testament

You believe that God is one; you do well. Even the demons believeand shudder.

Daniel Mace New Testament

you believe there is but one God, very well: the demons believe as much, and tremble."

Darby Translation

Thou believest that God is one. Thou doest well. The demons even believe, and tremble.

Godbey New Testament

Do you believe that there is one God? you do well: the demons also believe and tremble.

Goodspeed New Testament

Do you believe in one God? Very well! So do the demons, and they shudder.

Holman Bible

You believe that God is one; you do well. The demons also believe-and they shudder.

John Wesley New Testament

Thou believest there is one God: thou dost well: the devils also believe and tremble.

Jubilee 2000 Bible

Thou believest that God is one; thou doest well; the demons also believe and tremble.

Julia Smith Translation

Thou believest that there is one God; thou doest well: and the evil spirits believe, and shudder.

King James 2000

You believe that there is one God; you do well: the demons also believe, and tremble.

Lexham Expanded Bible

You believe that God is one; you do well. Even the demons believe, and shudder!

Modern King James verseion

You believe that there is one God, you do well; even the demons believe and tremble.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Believest thou that there is one God? Thou doest well. The devils also believe and tremble.

Moffatt New Testament

You believe in one God? Well and good. So do the devils, and they shudder.

Montgomery New Testament

You believe that God is one? You do well; even the demons believe, and they shudder.

NET Bible

You believe that God is one; well and good. Even the demons believe that -- and tremble with fear.

New Heart English Bible

You believe that God is one. You do well. The demons also believe, and shudder.

New simplified Bible

You believe that there is one God. You do well: the demons also believe, and shudder.

Noyes New Testament

Thou believest that God is one; thou doest well; the demons also believe, and tremble.

Sawyer New Testament

You believe that there is one God? You do well; demons also believe and tremble.

The Emphasized Bible

Thou believest that God is, one: thou doest, well - Even the demons believe, and shudder!

Thomas Haweis New Testament

Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe and tremble.

Twentieth Century New Testament

It is a part of your Faith, is it not, that there is one God? Good; yet even the demons have that faith, and tremble at the thought.

Webster

Thou believest that there is one God; thou doest well: the demons also believe, and tremble.

Weymouth New Testament

You believe that God is one, and you are quite right: evil spirits also believe this, and shudder."

Williams New Testament

Do you believe in one God? Very well; the demons, too, believe that, and shudder.

World English Bible

You believe that God is one. You do well. The demons also believe, and shudder.

Worrell New Testament

You believe that God is one. You do well. The demons also believe, and shudder!

Worsley New Testament

Thou believest that there is one God; thou dost well: the devils also believe and tremble.

Youngs Literal Translation

thou -- thou dost believe that God is one; thou dost well, and the demons believe, and they shudder!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ὅτι 
Hoti 
that , for , because , how that , how ,
Usage: 764

there is
ἐστί 
Esti 
is , are , was , be , have , not tr , , vr is
Usage: 585

εἷς 
heis 
one , a , other , some , not tr ,
Usage: 188

θεός 
theos 
Usage: 1151

thou doest
ποιέω 
Poieo 
do , make , bring forth , commit , cause , work , show , bear , keep , fulfil , deal , perform , not tr , , vr do
Usage: 372

καλῶς 
Kalos 
well , good , full well , .
Usage: 26

the devils
δαιμόνιον 
Daimonion 
Usage: 46


and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

and

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

Images James 2:19

Context Readings

Faith And Works

18 But someone may well say, "You have faith and I have works; show me your faith without the works, and I will show you my faith by my works." 19 You believe that God is one You do well; the demons also believe, and shudder. 20 But are you willing to recognize, you foolish fellow, that faith without works is useless?


Cross References

Deuteronomy 6:4

"Hear, O Israel! The LORD is our God, the LORD is one!

Matthew 8:29

And they cried out, saying, "What business do we have with each other, Son of God? Have You come here to torment us before the time?"

Luke 4:34

"Let us alone! What business do we have with each other, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are--the Holy One of God!"

Mark 1:24

saying, "What business do we have with each other, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are--the Holy One of God!"

Mark 5:7

and shouting with a loud voice, he said, "What business do we have with each other, Jesus, Son of the Most High God? I implore You by God, do not torment me!"

Mark 12:29

Jesus answered, "The foremost is, 'HEAR, O ISRAEL! THE LORD OUR GOD IS ONE LORD;

Acts 19:15

And the evil spirit answered and said to them, "I recognize Jesus, and I know about Paul, but who are you?"

Isaiah 43:10

"You are My witnesses," declares the LORD, "And My servant whom I have chosen, So that you may know and believe Me And understand that I am He Before Me there was no God formed, And there will be none after Me.

Isaiah 44:6

"Thus says the LORD, the King of Israel and his Redeemer, the LORD of hosts: 'I am the first and I am the last, And there is no God besides Me.

Isaiah 44:8

'Do not tremble and do not be afraid; Have I not long since announced it to you and declared it? And you are My witnesses Is there any God besides Me, Or is there any other Rock? I know of none.'"

Zechariah 14:9

And the LORD will be king over all the earth; in that day the LORD will be the only one, and His name the only one.

Acts 16:17

Following after Paul and us, she kept crying out, saying, "These men are bond-servants of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation."

Romans 3:30

since indeed God who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith is one.

1 Corinthians 8:4

Therefore concerning the eating of things sacrificed to idols, we know that there is no such thing as an idol in the world, and that there is no God but one.

Galatians 3:20

Now a mediator is not for one party only; whereas God is only one.

1 Timothy 2:5

For there is one God, and one mediator also between God and men, the man Christ Jesus,

James 2:8

If, however, you are fulfilling the royal law according to the Scripture, "YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF," you are doing well.

Isaiah 45:6

That men may know from the rising to the setting of the sun That there is no one besides Me. I am the LORD, and there is no other,

Isaiah 45:21-22

"Declare and set forth your case; Indeed, let them consult together Who has announced this from of old? Who has long since declared it? Is it not I, the LORD? And there is no other God besides Me, A righteous God and a Savior; There is none except Me.

Isaiah 46:9

"Remember the former things long past, For I am God, and there is no other; I am God, and there is no one like Me,

Jonah 4:4

The LORD said, "Do you have good reason to be angry?"

Jonah 4:9

Then God said to Jonah, "Do you have good reason to be angry about the plant?" And he said, "I have good reason to be angry, even to death."

Mark 7:9

He was also saying to them, "You are experts at setting aside the commandment of God in order to keep your tradition.

John 17:3

"This is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ whom You have sent.

Acts 24:25

But as he was discussing righteousness, self-control and the judgment to come, Felix became frightened and said, "Go away for the present, and when I find time I will summon you."

1 Corinthians 8:6

yet for us there is but one God, the Father, from whom are all things and we exist for Him; and one Lord, Jesus Christ, by whom are all things, and we exist through Him.

Ephesians 4:5-6

one Lord, one faith, one baptism,

Jude 1:4

For certain persons have crept in unnoticed, those who were long beforehand marked out for this condemnation, ungodly persons who turn the grace of our God into licentiousness and deny our only Master and Lord, Jesus Christ.

Jude 1:6

And angels who did not keep their own domain, but abandoned their proper abode, He has kept in eternal bonds under darkness for the judgment of the great day,

Revelation 20:2-3

And he laid hold of the dragon, the serpent of old, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years;

Revelation 20:10

And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are also; and they will be tormented day and night forever and ever.

Jump To Previous

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org