Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

But the wisdom from above is, before every thing else, pure; then peace-loving, gentle, open to conviction, rich in compassion and good deeds, and free from partiality and insincerity.

New American Standard Bible

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, unwavering, without hypocrisy.

King James Version

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

Holman Bible

But the wisdom from above is first pure, then peace-loving, gentle, compliant, full of mercy and good fruits, without favoritism and hypocrisy.

International Standard Version

However, the wisdom that comes from above is first of all pure, then peace-loving, gentle, willing to yield, full of compassion and good deeds, and without a trace of partiality or hypocrisy.

A Conservative Version

But the wisdom from above is indeed first pure, then peaceful, meek, easily entreated, full of mercy and good fruits, impartial and non-hypocritical.

American Standard Version

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without variance, without hypocrisy.

Amplified

But the wisdom from above is first pure [morally and spiritually undefiled], then peace-loving [courteous, considerate], gentle, reasonable [and willing to listen], full of compassion and good fruits. It is unwavering, without [self-righteous] hypocrisy [and self-serving guile].

An Understandable Version

But the [true] wisdom, which is from [God] above, is first of all pure, then peace-loving, patient and easily persuaded. [It is] full of mercy and produces a crop of good deeds; [it is] impartial [or, unwavering] and sincere.

Anderson New Testament

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

Bible in Basic English

But the wisdom which is from heaven is first holy, then gentle, readily giving way in argument, full of peace and mercy and good works, not doubting, not seeming other than it is.

Common New Testament

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, open to reason, full of mercy and good fruits, without uncertainty or hypocrisy.

Daniel Mace New Testament

but wisdom deriv'd from heaven is first dispassionate, then pacific, equitable, and obsequious: full of beneficence, and all social virtue, free from partiality, and hypocrisy.

Darby Translation

But the wisdom from above first is pure, then peaceful, gentle, yielding, full of mercy and good fruits, unquestioning, unfeigned.

Godbey New Testament

But the wisdom which is from above is indeed first pure, then peaceable, gentle, easily persuaded, full of mercy and of good works, free from partiality and hypocrisy.

Goodspeed New Testament

The wisdom that is from above is first of all pure, then peaceable, considerate, willing to yield, full of compassion and good deeds, whole-hearted, straightforward.

John Wesley New Testament

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be intreated, full of mercy and good fruits,

Julia Smith Translation

And the wisdom from above is truly first pure, then peaceful, decorous, docile, full of mercy and good fruits, not separated, and unfeigned.

King James 2000

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and compliant, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

Lexham Expanded Bible

But the wisdom from above is first pure, then peaceful, gentle, obedient, full of mercy and good fruits, nonjudgmental, without hypocrisy,

Modern King James verseion

But the wisdom that is from above is first truly pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality and without hypocrisy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but the wisdom that is from above, is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without judging, and without simulation.

Moffatt New Testament

The wisdom from above is first of all pure, then peaceable, forbearing, conciliatory, full of mercy and wholesome fruit, unambiguous, straightforward;

Montgomery New Testament

But the wisdom which comes from on high is first pure, then peaceable, gentle, conciliatory, overflowing with mercy and good fruits, without partiality and without insincerity.

NET Bible

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and not hypocritical.

New Heart English Bible

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, without hypocrisy.

Noyes New Testament

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality, without hypocrisy.

Sawyer New Testament

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be persuaded, full of mercy and of good fruits, without partiality, without hypocrisy.

The Emphasized Bible

But, the wisdom from above, is - first pure, then peaceable, reasonable, easy to be entreated, fraught with mercy and good fruits, without partiality, without hypocrisy.

Thomas Haweis New Testament

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, meek, easily persuadable, full of mercy and good fruits, impartial, and void of dissimulation.

Webster

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

Weymouth New Testament

The wisdom from above is first of all pure, then peaceful, courteous, not self-willed, full of compassion and kind actions, free from favouritism and from all insincerity.

Williams New Testament

The wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, willing to yield, full of compassion and good deeds, free from doubts and insincerity.

World English Bible

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

Worrell New Testament

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, mild, compliant, full of mercy and good fruits, without partiality, without hypocrisy.

Worsley New Testament

But the wisdom that is from above first is pure, then peaceable, mild, full of mercy and good fruits, without partiality and without hypocrisy.

Youngs Literal Translation

and the wisdom from above, first, indeed, is pure, then peaceable, gentle, easily entreated, full of kindness and good fruits, uncontentious, and unhypocritical: --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the wisdom
σοφία 
Sophia 
Usage: 45

that is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ἄνωθεν 
Anothen 
from above, top, again, from the first, from the beginning, not tr
Usage: 10

is first
πρῶτον 
Proton 
first, at the first Trans, first of all,
Usage: 40

G53
ἁγνός 
Hagnos 
Usage: 8

ἔπειτα 
Epeita 
Usage: 15

εἰρηνικός 
Eirenikos 
Usage: 2

ἐπιεικής 
Epieikes 
Usage: 5

and easy to be intreated
εὐπειθής 
Eupeithes 
easy to be intreated
Usage: 1

μεστός 
mestos 
Usage: 7

of mercy
ἔλεος 
Eleos 
Usage: 25

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

καρπός 
Karpos 
Usage: 25

G87
ἀδιάκριτος 
Adiakritos 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals about James 3:17

Images James 3:17

Context Readings

The Wisdom That Comes Down From Above

16 For, where envy and rivalry exist, there you will also find disorder and all kinds of base actions. 17 But the wisdom from above is, before every thing else, pure; then peace-loving, gentle, open to conviction, rich in compassion and good deeds, and free from partiality and insincerity. 18 And righteousness, its fruit, is sown in peace by those who work for peace.


Cross References

Romans 12:9

Let your love be sincere. Hate the wrong; cling to the right.

James 2:4

Is not that to make distinctions among yourselves, and show yourselves prejudiced judges?

Luke 6:36

Learn to be merciful--even as your Father is merciful.

1 Corinthians 2:6-7

Yet there is a philosophy that we teach to those whose faith is matured, but it is not the philosophy of to-day, nor that of the leaders of to-day-men whose downfall is at hand.

Titus 3:2

to be forbearing, and under all circumstances to show a gentle spirit in dealing with others, whoever they may be.

James 1:17

Every good thing given us, and every perfect gift, is from above, and comes down to us from the Maker of the Lights in the heavens, who is himself never subject to change or to eclipse.

James 4:8

Draw near to God, and he will draw near to you. Make your hands clean, you sinners; and your hearts pure, you vacillating men!

Matthew 5:8

Blessed are the pure in heart, for they shall see God.

Matthew 23:28

It is the same with you. Outwardly, and to others, you have the look of religious men, but inwardly you are full of hypocrisy and sin.

Luke 12:1-2

Meanwhile the people had gathered in thousands, so that they trod upon one another, when Jesus, addressing himself to his disciples, began by saying to them: "Be on your guard against the leaven--that is, the hypocrisy--of the Pharisees.

Luke 21:15

For I will myself give you words, and a wisdom which all your opponents together will be unable to resist or defy.

John 1:14

And the Word became Man, and dwelt among us, (We saw his glory--the glory of the Only Son sent from the Father), full of love and truth.

John 1:47

When Jesus saw Nathanael coming towards him, he said: "Here is a true Israelite, in whom there is no deceit!"

Acts 9:36

At Jaffa there lived a disciple whose name was Tabitha, which is in Greek 'Dorcas'--a Gazelle. Her life was spent in doing kind and charitable actions.

Acts 11:24

For Barnabas was a good man and full of the Holy Spirit and of faith--and a large number of people took their stand on the Lord's side.

Romans 12:18

If it is possible, as far as rests with you, live peaceably with every one.

Romans 15:14

I am persuaded, my Brothers--yes, I Paul, with regard to you- that you are yourselves full of kindness, furnished with all Christian learning, and well able to give advice to one another.

1 Corinthians 12:8

To one is given the power to speak with wisdom through the Spirit; to another the power to speak with knowledge, due to the same Spirit;

1 Corinthians 13:4-7

Love is long-suffering, and kind; Love is never envious, never boastful, never conceited, never behaves unbecomingly;

2 Corinthians 9:10

And he who supplies 'seed to the sower, and bread for eating,' will supply you with seed, and cause it to increase, and will multiply 'the fruits of your righteousness').

2 Corinthians 10:1

Now, I, Paul, make a personal appeal to you by the meekness and gentleness of the Christ--I who, "in your presence, am humble in my bearing towards you, but, when absent, am bold in my language to you"--

Galatians 5:22-23

But the fruit produced by the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindliness, generosity, trustfulness, gentleness, self-control.

Ephesians 5:9

For the outcome of life in the Light may be seen in every form of goodness, righteousness, and sincerity--

Philippians 1:11

Bearing a rich harvest of that righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Philippians 4:8

In conclusion, Brothers, wherever you find anything true or honorable, righteous or pure, lovable or praiseworthy, or if 'virtue' and 'honour' have any meaning, there let your thoughts dwell.

Colossians 1:10

Then you will live lives worthy of the Master, and so please God in every way. Your lives will be fruitful in every kind of good action, and your characters will grow through a fuller knowledge of God;

1 Thessalonians 2:7

But we lived among you with the simplicity of a child; we were like a woman nursing her own children.

1 Timothy 5:21

I charge you solemnly, before God and Christ Jesus and the Chosen Angels, to carry out these directions, unswayed by prejudice, never acting with partiality.

2 Timothy 2:24

and a Servant of the Lord should never quarrel. He ought, on the contrary, to be courteous to every one, a skillful teacher, and forbearing.

Titus 1:15

Everything is pure to the pure-minded, but to those whose minds are polluted and who are unbelievers nothing is pure. Their minds and consciences are alike polluted.

Hebrews 12:11

No discipline is pleasant at the time; on the contrary, it is painful. But afterwards its fruit is seen in the peacefulness of a righteous life which is the lot of those who have been trained under it.

Hebrews 12:14

Try earnestly to live at peace with every one, and to attain to that purity without which no one will see the Lord.

James 1:5

If one of you is deficient in wisdom, let him ask wisdom from the God who gives freely to every one without reproaches, and it will be given to him.

James 3:15

That is not the wisdom which comes from above; no, it is earthly, animal, devilish.

1 Peter 1:22

Now that, by your obedience to the Truth, you have purified your lives, so that there is growing up among you a genuine brotherly affection, love one another earnestly with all your hearts;

1 Peter 2:1

Now that you have done with all malice, all deceitfulness, insincerity, jealous feelings, and all back-biting,

1 John 3:3

And every one who has this hope with regard to Christ tries to make himself pure--as Christ is pure.

1 John 3:18

My children, do not let our love be mere words, or end in talk; let it be true and show itself in acts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain