James 5:13



Parallel Verses

New American Standard Bible

Is anyone among you suffering? Then he must pray Is anyone cheerful? He is to sing praises.

King James Version

Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.

Holman Bible

Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone cheerful? He should sing praises.

International Standard Version

Is anyone among you suffering? He should keep on praying. Is anyone cheerful? He should keep reciting psalms.

A Conservative Version

Is any man among you afflicted? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praise.

American Standard Version

Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praise.

Amplified

Is anyone among you afflicted (ill-treated, suffering evil)? He should pray. Is anyone glad at heart? He should sing praise [to God].

An Understandable Version

Is there anyone among you who is suffering? [If so], he should pray. Is anyone happy? [Then] he should sing a psalm.

Anderson New Testament

Is any one among you afflicted? let him pray. Is any one cheerful? let him sing praise.

Bible in Basic English

Is anyone among you in trouble? let him say prayers. Is anyone glad? let him make a song of praise.

Common New Testament

Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone cheerful? Let him sing praise.

Daniel Mace New Testament

Is any among you afflicted? let him pray. is his mind serene? let him sing psalms.

Darby Translation

Does any one among you suffer evil? let him pray. Is any happy? let him sing psalms.

Godbey New Testament

Who is afflicted among you? let him pray. Who is merry? let him sing psalms.

Goodspeed New Testament

If any one of you is in trouble, he should pray. If any one is in good spirits, he should sing a hymn.

John Wesley New Testament

Is any among you afflicted? let him pray. Is any chearful? let him sing psalms.

Jubilee 2000 Bible

Is anyone among you afflicted? let them pray. Is anyone happy? let them sing.

Julia Smith Translation

Does any suffer among you? let him pray. Is any cheerful? let him play on the harp.

King James 2000

Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.

Lexham Expanded Bible

Is anyone among you suffering misfortune? He should pray. Is anyone cheerful? He should sing praise.

Modern King James verseion

Is any among you afflicted? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing psalms.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If any of you be evil vexed, let him pray. If any of you be merry, let him sing Psalms.

Moffatt New Testament

Is anyone of you in trouble? let him pray. Is anyone thriving? let him sing praise.

Montgomery New Testament

Is any one of you in trouble? Let him pray.

NET Bible

Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone in good spirits? He should sing praises.

New Heart English Bible

Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises.

New simplified Bible

Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praise.

Noyes New Testament

Is any among you afflicted? let him pray. Is any cheerful? let him sing praise.

Sawyer New Testament

If any one among you is afflicted, let him pray; if any one is happy, let him sing psalms;

The Emphasized Bible

In distress, is any among you? Let him pray; Cheerful, is any? Let him strike the strings;

Thomas Haweis New Testament

Is any man among you under afflictions? let him pray. Is any man happy in mind? let him sing psalms.

Twentieth Century New Testament

If any of you is in trouble, let him pray; if any one is happy, let him sing hymns.

Webster

Is any among you afflicted? let him pray. Is any cheerful? let him sing psalms.

Weymouth New Testament

Is one of you suffering? Let him pray. Is any one in good spirits? Let him sing a psalm.

Williams New Testament

Is any one of you suffering ill-treatment? He should keep on praying. Is anyone in a happy mood? He should keep on singing praise to God.

World English Bible

Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises.

Worrell New Testament

Is anyone among you afflicted? let him pray. Is anyone cheerful? let him sing praise.

Worsley New Testament

Is any among you afflicted? let him pray: is any chearful? let him sing psalms.

Youngs Literal Translation

Doth any one suffer evil among you? let him pray; is any of good cheer? let him sing psalms;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Is
κακοπαθέω 
Kakopatheo 
εὐθυμέω 
Euthumeo 
Usage: 4
Usage: 3

τίς 
Tis 
τίς 
Tis 
Usage: 373
Usage: 373

ἐν 
En 
in , by , with , among , at , on , through ,
Usage: 2128

ὑμῖν 
Humin 
you , ye , your , not tr ,
Usage: 293

κακοπαθέω 
Kakopatheo 
Usage: 4

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

εὐθυμέω 
Euthumeo 
be of good cheer , be merry
Usage: 3

Devotionals

Devotionals containing James 5:13

Images James 5:13

Prayers for James 5:13

Context Readings

The Effective Prayer Of Faith

12 But above all, my brethren, do not swear, either by heaven or by earth or with any other oath; but your yes is to be yes, and your no, no, so that you may not fall under judgment. 13 Is anyone among you suffering? Then he must pray Is anyone cheerful? He is to sing praises. 14 Is anyone among you sick? Then he must call for the elders of the church and they are to pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord;


Cross References

Psalm 50:15

Call upon Me in the day of trouble; I shall rescue you, and you will honor Me."

Ephesians 5:19

speaking to one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord;

Judges 16:23-25

Now the lords of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice, for they said, "Our god has given Samson our enemy into our hands."

1 Chronicles 16:9

Sing to Him, sing praises to Him; Speak of all His wonders.

2 Chronicles 33:12-13

When he was in distress, he entreated the LORD his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.

Job 33:26

Then he will pray to God, and He will accept him, That he may see His face with joy, And He may restore His righteousness to man.

Psalm 18:6

In my distress I called upon the LORD, And cried to my God for help; He heard my voice out of His temple, And my cry for help before Him came into His ears.

Psalm 91:15

"He will call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him and honor him.

Psalm 95:2

Let us come before His presence with thanksgiving, Let us shout joyfully to Him with psalms.

Psalm 105:2

Sing to Him, sing praises to Him; Speak of all His wonders.

Psalm 116:3-5

The cords of death encompassed me And the terrors of Sheol came upon me; I found distress and sorrow.

Psalm 118:5

From my distress I called upon the LORD; The LORD answered me and set me in a large place.

Psalm 142:1-3

I cry aloud with my voice to the LORD; I make supplication with my voice to the LORD.

Lamentations 3:55-56

I called on Your name, O LORD, Out of the lowest pit.

Daniel 5:4

They drank the wine and praised the gods of gold and silver, of bronze, iron, wood and stone.

Hosea 6:1

"Come, let us return to the LORD For He has torn us, but He will heal us; He has wounded us, but He will bandage us.

Jonah 2:2

and he said, "I called out of my distress to the LORD, And He answered me I cried for help from the depth of Sheol; You heard my voice.

Jonah 2:7

"While I was fainting away, I remembered the LORD, And my prayer came to You, Into Your holy temple.

Micah 4:5

Though all the peoples walk Each in the name of his god, As for us, we will walk In the name of the LORD our God forever and ever.

Matthew 26:30

After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

Luke 22:44

And being in agony He was praying very fervently; and His sweat became like drops of blood, falling down upon the ground.

Luke 23:42

And he was saying, "Jesus, remember me when You come in Your kingdom!"

Acts 16:24-25

and he, having received such a command, threw them into the inner prison and fastened their feet in the stocks.

1 Corinthians 14:26

What is the outcome then, brethren? When you assemble, each one has a psalm, has a teaching, has a revelation, has a tongue, has an interpretation Let all things be done for edification.

2 Corinthians 12:7-10

Because of the surpassing greatness of the revelations, for this reason, to keep me from exalting myself, there was given me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to torment me--to keep me from exalting myself!

Colossians 3:16-17

Let the word of Christ richly dwell within you, with all wisdom teaching and admonishing one another with psalms and hymns and spiritual songs, singing with thankfulness in your hearts to God.

Hebrews 5:7

In the days of His flesh, He offered up both prayers and supplications with loud crying and tears to the One able to save Him from death, and He was heard because of His piety.

Revelation 5:9-14

And they sang a new song, saying, "Worthy are You to take the book and to break its seals; for You were slain, and purchased for God with Your blood men from every tribe and tongue and people and nation.

Revelation 7:10

and they cry out with a loud voice, saying, "Salvation to our God who sits on the throne, and to the Lamb."

Revelation 14:3

And they sang a new song before the throne and before the four living creatures and the elders; and no one could learn the song except the one hundred and forty-four thousand who had been purchased from the earth.

Revelation 19:1-6

After these things I heard something like a loud voice of a great multitude in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God;



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org