Parallel Verses

Webster

When he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens, and he causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.

New American Standard Bible

When He utters His voice, there is a tumult of waters in the heavens,
And He causes the clouds to ascend from the end of the earth;
He makes lightning for the rain,
And brings out the wind from His storehouses.

King James Version

When he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens, and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.

Holman Bible

When He thunders,
the waters in the heavens are in turmoil,
and He causes the clouds to rise
from the ends of the earth.
He makes lightning for the rain
and brings the wind from His storehouses.

International Standard Version

When his voice sounds there is thunder from the waters of heaven, and he makes clouds rise up from the ends of the earth. He makes lightning for the rain and brings wind out of his storehouses.

A Conservative Version

When he utters his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causes the vapors to ascend from the ends of the earth. He makes lightnings for the rain, and brings forth the wind out of his treasuries.

American Standard Version

when he uttereth his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain, and bringeth forth the wind out of his treasuries.

Amplified


When He utters His voice, there is a tumult of waters in the heavens,
And He causes the clouds and the mist to ascend from the end of the earth;
He makes lightning for the rain,
And brings out the wind from His treasuries and from His storehouses.

Bible in Basic English

At the sound of his voice there is a massing of waters in the heavens, and he makes the mists go up from the ends of the earth; he makes the thunder-flames for the rain, and sends out the wind from his store-houses.

Darby Translation

When he uttereth his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causeth the vapours to ascend from the end of the earth; he maketh lightnings for the rain, and bringeth forth the wind out of his treasuries.

Julia Smith Translation

At the voice his giving a multitude of waters in the heavens, and he will bring the lifting up from the end of the earth; he made lightnings to the rain, and he will bring forth the wind from his treasures.

King James 2000

When he utters his voice, there is a multitude of waters in the heavens, and he causes the vapors to ascend from the ends of the earth; he makes lightnings with rain, and brings forth the wind out of his storehouses.

Lexham Expanded Bible

{When he utters his voice} [there is] a noise of water in the heavens, and he causes [the] mist to rise from [the] ends of the earth. He makes lightning for the rain, and he causes [the] wind to go out from his storehouses.

Modern King James verseion

When He utters His voice, there is a noise of many waters in the heavens. He causes the vapors to ascend from the ends of the earth; He makes lightnings with rain, and brings forth the wind out of His treasures.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At his voice the waters gather together in the air; he draweth up the clouds from the utmost parts of the earth: he turneth lightning to rain, and bringeth forth the winds out of their treasures.

NET Bible

When his voice thunders, the heavenly ocean roars. He makes the clouds rise from the far-off horizons. He makes the lightning flash out in the midst of the rain. He unleashes the wind from the places where he stores it.

New Heart English Bible

when he utters his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causes the vapors to ascend from the ends of the earth; he makes lightnings for the rain, and brings forth the wind out of his treasuries.

The Emphasized Bible

At the voice that he uttered, there was a tumult of waters in the heavens, And he caused vapours to ascend from the ends of the earth, - The lightnings for rain, he made, And brought forth wind out of his treasuries.

World English Bible

when he utters his voice, there is a tumult of waters in the heavens, and he causes the vapors to ascend from the ends of the earth; he makes lightnings for the rain, and brings forth the wind out of his treasuries.

Youngs Literal Translation

At the voice He giveth forth, A multitude of waters is in the heavens, And He causeth vapours to come up from the end of the earth, Lightnings for rain He hath made, And bringeth out wind from His treasures.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

המן המון 
Hamown 
Usage: 83

in the heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and he causeth the vapours
נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
Usage: 134

to ascend
עלה 
`alah 
Usage: 890

from the ends
קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

with rain
מטר 
Matar 
Usage: 38

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

the wind
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

References

American

Hastings

Context Readings

A Hymn Of Praise To God

12 He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and hath stretched out the heavens by his discretion. 13 When he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens, and he causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures. 14 Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.



Cross References

Psalm 135:7

He causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.

Job 38:34-35

Canst thou lift thy voice to the clouds, that abundance of waters may cover thee?

Job 38:22

Hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail,

Exodus 9:23

And Moses stretched forth his rod towards heaven, and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground: and the LORD rained hail upon the land of Egypt.

1 Samuel 12:17-18

Is it not wheat-harvest to-day? I will call to the LORD, and he will send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.

1 Kings 18:41

And Elijah said to Ahab, Go up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.

1 Kings 18:45-46

And it came to pass in the mean while, that the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel.

Job 36:27-33

For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapor of it.

Job 37:2-5

Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth.

Job 38:25-27

Who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, or a way for the lightning of thunder;

Psalm 18:13

The LORD also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.

Psalm 29:3-10

The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.

Psalm 68:33

To him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.

Psalm 135:17

They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.

Psalm 147:8

Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.

Zechariah 10:1

Ask ye of the LORD rain in the time of the latter rain; so the LORD will make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain