Parallel Verses
International Standard Version
Therefore, this is what the LORD of the Heavenly Armies says: "I'm about to punish them. The young men will die by the sword. Their sons and daughters will die by famine.
New American Standard Bible
therefore, thus says the Lord of hosts, “Behold, I am about to
King James Version
Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine:
Holman Bible
Therefore, this is what the Lord of Hosts says: “I am about to punish them. The young men will die by the sword; their sons and daughters will die by famine.
A Conservative Version
Therefore thus says LORD of hosts: Behold, I will punish them. The young men shall die by the sword. Their sons and their daughters shall die by famine,
American Standard Version
therefore thus saith Jehovah of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine;
Amplified
Therefore, thus says the Lord of hosts, “Behold, I am about to punish them. Their young men will die by the sword, their sons and their daughters will die by famine;
Bible in Basic English
So the Lord of armies has said, See, I will send punishment on them: the young men will be put to the sword; their sons and their daughters will come to death through need of food:
Darby Translation
therefore thus saith Jehovah of hosts: Behold, I punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine;
Julia Smith Translation
For this, thus said Jehovah of armies, Behold me reviewing over them: their young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine:
King James 2000
Therefore thus says the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine:
Lexham Expanded Bible
{Therefore} thus says Yahweh of hosts: "Look, I [am about to] punish them. The young men will die by the sword. Their sons and their daughters will die by the famine.
Modern King James verseion
So says Jehovah of Hosts, Behold, I will punish them. The young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus, I say, spake the LORD of Hosts, "Behold, I will visit you. Your young men shall perish with the sword; your sons and your daughters shall utterly die of hunger,
NET Bible
So the Lord who rules over all said, "I will surely punish them! Their young men will be killed in battle. Their sons and daughters will die of starvation.
New Heart English Bible
therefore thus says the LORD of hosts, "Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine;
The Emphasized Bible
Therefore, Thus saith Yahweh of hosts, - Behold me! bringing punishment upon them, The young men, shall die by the sword, Their sons and their daughters, shall die by famine;
Webster
Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine:
World English Bible
therefore thus says Yahweh of Armies, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine;
Youngs Literal Translation
Therefore, thus said Jehovah of Hosts: 'Lo, I am seeing after them, The chosen ones die by sword, Their sons and their daughters die by famine,
Themes
Anathoth » City of refuge in benjamin » Prophecies against
Jeremiah » The prophet » Conspiracy against
Punishment of the The Wicked » On account of their » Persecuting
Interlinear
Paqad
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 11:22
Verse Info
Context Readings
A Warning For The People Of Anathoth
21 Therefore, this is what the LORD says about the men of Anathoth who seek to kill you, all the while threatening you, "Don't prophesy in the name of the LORD so you won't die by our hand!" 22 Therefore, this is what the LORD of the Heavenly Armies says: "I'm about to punish them. The young men will die by the sword. Their sons and daughters will die by famine. 23 Not one of them will be left, for I'll bring disaster on the men of Anathoth when I punish them."
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 18:21
Therefore, make their children undergo famine, and deliver them over to death in time of war. May their women be childless widows! May their men be slaughtered! May their young men be slain by the sword in battle!
2 Chronicles 36:17
Therefore he brought up the king of the Chaldeans against them, who executed their young men in the holy Temple, showing no compassion on young man or young virgin, adult men or the aged. God gave them all into the king's control,
Jeremiah 9:21
For death comes up through our windows; it has come into our palaces to eliminate children from the streets and young men from the town squares.
Lamentations 2:21
Young men and the aged lie on the ground in the streets; my young women and young men have fallen by the sword. You killed them in your anger, slaughtering them without pity.
1 Thessalonians 2:15-16
who killed the Lord Jesus and the prophets, who have persecuted us, and who please neither God nor any group of people,