Parallel Verses
Holman Bible
I will show them
on the day of their calamity.
New American Standard Bible
Before the enemy;
I will
King James Version
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.
International Standard Version
"Like the east wind, I'll scatter them before the enemy. I'll show them my back and not my face, on the day of their downfall.'"
A Conservative Version
I will scatter them as with an east wind before the enemy. I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.
American Standard Version
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.
Amplified
‘I will scatter them like an east wind
Before the enemy;
I will show them My back and not My face
In the day of their disaster [says the Lord].’”
Bible in Basic English
I will send them in flight, as from an east wind, before the attacker; I will let them see my back and not my face on the day of their downfall.
Darby Translation
As with an east wind will I scatter them before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.
Julia Smith Translation
As the east wind I will scatter them before the face of the enemy; I will cause them to see the neck and not the face, in the day of their destruction.
King James 2000
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.
Lexham Expanded Bible
Like the wind from the east I will scatter them {before} [the] enemy. I will show them [my] back and not [my] face in the day of their disaster.'"
Modern King James verseion
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
With an East wind will I scatter them, before their enemies. And when their destruction cometh, I will turn my back upon them, but not my face."
NET Bible
I will scatter them before their enemies like dust blowing in front of a burning east wind. I will turn my back on them and not look favorably on them when disaster strikes them."
New Heart English Bible
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity."
The Emphasized Bible
Like an east wind, will I scatter them before the enemy, - The back and not the face, will I let them see in the day of their distress.
Webster
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.
World English Bible
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.
Youngs Literal Translation
As an east wind I scatter them before an enemy, The neck, and not the face, I shew them, In the day of their calamity.'
Themes
Days » A time of judgment called a day of » Calamity
Following » The reward for following vanity
Interlinear
Puwts
Qadiym
Ruwach
Paniym
Ra'ah
References
Fausets
Smith
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 18:17
Verse Info
Context Readings
Deluded Israel
16
a perpetual object of scorn;
everyone who passes by it will be horrified
and shake his head.
I will show them
on the day of their calamity.
Cross References
Jeremiah 2:27
and to a stone, “You gave birth to me.”
For they have turned their back to Me
and not their face,
yet in their time of disaster
“Rise up and save us!”
Jeremiah 13:24
before the desert wind.
Job 27:21
it carries him away from his place.
Psalm 48:7
with the east wind.
Jeremiah 32:33
They have turned their backs to Me and not their faces. Though I taught them time and time again,
Jeremiah 46:21
are like stall-fed calves.
They too will turn back;
together they will flee;
they will not take their stand,
for the day of their calamity is coming on them,
the time of their punishment.
Hosea 13:15
an east wind will come,
a wind from the Lord rising up from the desert.
His water source will fail,
and his spring will run dry.
The wind
of every precious item.
Deuteronomy 28:25
The Lord will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them from one direction but flee from them in seven directions. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth.
Deuteronomy 28:64
Then the Lord will scatter you among all peoples from one end of the earth to the other, and there you will worship other gods, of wood and stone, which neither you nor your fathers have known.
Deuteronomy 31:17
My anger will burn against them on that day; I will abandon them and hide My face from them so that they will become easy prey.
Deuteronomy 32:35
In time their foot will slip,
for their day of disaster is near,
and their doom is coming quickly.”
Judges 10:13-14
But you have abandoned Me and worshiped other gods. Therefore, I will not deliver you again.
Proverbs 7:25-26
don’t stray onto her paths.