Parallel Verses

New American Standard Bible

At one moment I might speak concerning a nation or concerning a kingdom to uproot, to pull down, or to destroy it;

King James Version

At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it;

Holman Bible

At one moment I might announce concerning a nation or a kingdom that I will uproot, tear down, and destroy it.

International Standard Version

At one moment I may speak about a nation or a kingdom to uproot it, pull it down, or destroy it.

A Conservative Version

At that instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it,

American Standard Version

At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it;

Amplified

At one moment I might [suddenly] speak concerning a nation or kingdom, that I will uproot and break down and destroy;

Bible in Basic English

Whenever I say anything about uprooting a nation or a kingdom, and smashing it and sending destruction on it;

Darby Translation

At the moment that I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to pluck up, and to break down, and to destroy,

Julia Smith Translation

The moment I shall speak concerning a nation and concerning a kingdom, to pluck up and to tear down, and to destroy:

King James 2000

At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it;

Lexham Expanded Bible

One moment I speak concerning a nation or concerning a kingdom, to uproot, and to tear down, and to destroy [it].

Modern King James verseion

The instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck it up and to pull it down, and to destroy it;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When I take in hand to root out, to destroy, or to waste away any people or kingdom;

NET Bible

There are times, Jeremiah, when I threaten to uproot, tear down, and destroy a nation or kingdom.

New Heart English Bible

At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it;

The Emphasized Bible

The moment I speak, concerning a nation or concerning a kingdom, - to pull up and to break down, and to destroy;

Webster

At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it;

World English Bible

At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it;

Youngs Literal Translation

The moment I speak concerning a nation, And concerning a kingdom, To pluck up and to break down, and to destroy,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רגע 
Rega` 
Usage: 22

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

to pluck up
נתשׁ 
Nathash 
Usage: 21

and to pull down
נתץ 
Nathats 
Usage: 42

and to destroy
H6
אבד 
'abad 
Usage: 184

References

Smith

Context Readings

The Potter And The Clay

6 “Can I not, O house of Israel, deal with you as this potter does?” declares the Lord. “Behold, like the clay in the potter’s hand, so are you in My hand, O house of Israel. 7 At one moment I might speak concerning a nation or concerning a kingdom to uproot, to pull down, or to destroy it; 8 if that nation against which I have spoken turns from its evil, I will relent concerning the calamity I planned to bring on it.


Cross References

Jeremiah 1:10

“See, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms,
To pluck up and to break down,
To destroy and to overthrow,
To build and to plant.”

Jeremiah 12:14-17

Thus says the Lord concerning all My wicked neighbors who strike at the inheritance with which I have endowed My people Israel, “Behold I am about to uproot them from their land and will uproot the house of Judah from among them.

Jeremiah 25:9-14

behold, I will send and take all the families of the north,’ declares the Lord, ‘and I will send to Nebuchadnezzar king of Babylon, My servant, and will bring them against this land and against its inhabitants and against all these nations round about; and I will utterly destroy them and make them a horror and a hissing, and an everlasting desolation.

Jeremiah 45:4

Thus you are to say to him, ‘Thus says the Lord, “Behold, what I have built I am about to tear down, and what I have planted I am about to uproot, that is, the whole land.”

Amos 9:8

“Behold, the eyes of the Lord God are on the sinful kingdom,
And I will destroy it from the face of the earth;
Nevertheless, I will not totally destroy the house of Jacob,”
Declares the Lord.

Jonah 3:4

Then Jonah began to go through the city one day’s walk; and he cried out and said, “Yet forty days and Nineveh will be overthrown.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain