Parallel Verses

Julia Smith Translation

And I destroyed from them the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of the two millstones and the light of the lamp.

New American Standard Bible

Moreover, I will take from them the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones and the light of the lamp.

King James Version

Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.

Holman Bible

I will eliminate the sound of joy and gladness from them—the voice of the groom and the bride, the sound of the millstones and the light of the lamp.

International Standard Version

I'll destroy the sounds of gladness and rejoicing from them, the sounds of the bridegroom and the bride, the sound of the hand mill and also the light of the lamp.

A Conservative Version

Moreover I will take from them the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp.

American Standard Version

Moreover I will take from them the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp.

Amplified

Moreover, I will take from them the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones [grinding meal] and the light of the lamp [to light the night].

Bible in Basic English

And more than this, I will take from them the sound of laughing voices, the voice of joy, the voice of the newly-married man, and the voice of the bride, the sound of the stones crushing the grain, and the shining of lights.

Darby Translation

And I will cause to perish from them the voice of mirth and the voice of joy, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones and the light of the lamp.

King James 2000

Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp.

Lexham Expanded Bible

And I will exterminate from them the sound of jubilation, and the sound of joy, [the] voice of [the] bridegroom, and [the] voice of [the] bride, [the] sound of [the] millstones, and [the] light of [the] lamp.

Modern King James verseion

And I will take from them the voice of rejoicing and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones and the light of the candle.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, I will take from them the voice of gladness and solace, the voice of the bridegroom and the bride, the voice of the anointed, with the cressets:

NET Bible

I will put an end to the sounds of joy and gladness, to the glad celebration of brides and grooms in these lands. I will put an end to the sound of people grinding meal. I will put an end to lamps shining in their houses.

New Heart English Bible

Moreover I will take from them the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp.

The Emphasized Bible

And I will banish from among them - The voice of joy, and the voice of gladness, The voice of the bridegroom, and the voice of the bride, - The sound of the millstones, and the light of the lamp:

Webster

Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.

World English Bible

Moreover I will take from them the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp.

Youngs Literal Translation

And I have destroyed from them the voice of rejoicing, and the voice of joy, voice of bridegroom and voice of bride, noise of millstones, and the light of lamps.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Moreover I will take
H6
אבד 
'abad 
Usage: 184

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of mirth
שׂשׂן שׂשׂון 
Sasown 
Usage: 23

and the voice
קל קול 
Qowl 
קל קול 
Qowl 
Usage: 506
Usage: 506

שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the bridegroom
חתן 
Chathan 
Usage: 25

of the bride
כּלּה 
Kallah 
Usage: 34

the sound
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the millstones
רחה 
Recheh 
Usage: 6

and the light
אור 
'owr 
Usage: 122

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Seventy Years Of Servitude

9 Behold me sending, and I took all the families of the north, says Jehovah, to Nebuchadnezzar king of Babel, my servant, and I brought them against this land and against its inhabitants, and against all these nations round about, and I devoted them to destruction, and I set them for a desolation and for a hissing, and for perpetual wastes. 10 And I destroyed from them the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of the two millstones and the light of the lamp. 11 All this land was for a waste, for a desolation, and these nations served the king of Babel seventy years.


Cross References

Jeremiah 7:34

And I caused to cease from the cities of Judah and from the streets of Jerusalem, the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride: for the land shall be for a desolation.

Ezekiel 26:13

And I caused the noise of thy songs to cease and the voice of thy harps shall no more be heard.

Revelation 18:22-23

And the voice of harp players, and musicians, and flute players, and trumpeters, should be heard in thee no more; and every artist of every art be found no more in thee; and the voice of the millstone should be heard no more in thee;

Jeremiah 16:9

For thus said Jehovah of armies, God of Israel: Behold me causing to cease from this place to your eyes and in your days the voice of gladness and the voice of joy, the voice of the bridegroom and the voice of the bride.

Esther 3:13

{ And the letters were sent by the hand of the runners to all the king's provinces, to cut off, to kill and to destroy, all the Jews, from the youth and even to the old man, the little ones and women, in one day, in the thirteenth to the twelfth month, (this the month Adar) and their spoil for plunder.}

Esther 7:4

For we were sold, I and my people, to cut off, to kill and to destroy. And if for servants and for maids we were sold, I was silent, but the enemy made not even for the loss of the king.

Esther 8:11

Which the king gave to the Jews which were in every city and city to gather together, and to stand for their soul, to cut off, and to kill and to destroy all the power of the people and province pressing upon them, little ones and women, and their spoil for booty,

Ecclesiastes 12:2-4

Till when the sun shall not be darkened, and the light, and the moon, and the stars, and the clouds turned not back after the rain:

Isaiah 24:7-12

The new wine mourned, the vine languished, all they joyful of heart, sighed

Jeremiah 33:10-11

Thus said Jehovah: Yet shall be heard in this place which ye were saying it was laid waste without man and without cattle, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, being desolate without man and without inhabitant, and without cattle,

Hosea 2:11

And I caused all her rejoicing to cease, her festival and her new moon, and her Sabbath and all her appointment

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain