Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the dwellings of peace were destroyed from the face of the burning of the anger of Jehovah.
New American Standard Bible
Because of the
King James Version
And the peaceable habitations are cut down because of the fierce anger of the LORD.
Holman Bible
because of the Lord’s burning anger.
International Standard Version
The peaceful meadows are silent because of the LORD's fierce anger.
A Conservative Version
And the peaceable folds are brought to silence because of the fierce anger of LORD.
American Standard Version
And the peaceable folds are brought to silence because of the fierce anger of Jehovah.
Amplified
“And the peaceful folds are devastated and made silent
Because of the fierce anger of the Lord.
Bible in Basic English
And there is no sound in the fields of peace, because of the burning wrath of the Lord.
Darby Translation
and the peaceable enclosures shall be desolated, because of the fierce anger of Jehovah.
King James 2000
And the peaceful habitations are cut down because of the fierce anger of the LORD.
Lexham Expanded Bible
And the {peaceful settlements} are devastated because of {the burning anger of Yahweh}.
Modern King James verseion
And the peaceful pastures are cut down because of the fierce anger of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and their best fields shall lie dead because of the horrible wrath of the LORD.
NET Bible
Their peaceful dwelling places will be laid waste by the fierce anger of the Lord.
New Heart English Bible
The peaceable folds are brought to silence because of the fierce anger of the LORD.
The Emphasized Bible
Then shall be silenced the prosperous pastures, - Because of the fierceness of the anger of Yahweh.
Webster
And the peaceable habitations are cut down, because of the fierce anger of the LORD.
World English Bible
The peaceable folds are brought to silence because of the fierce anger of Yahweh.
Youngs Literal Translation
And the peaceable habitations have been cut down, Because of the fierceness of the anger of Jehovah.
Topics
Interlinear
Damam
Paniym
'aph
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 25:37
Verse Info
Context Readings
Judgment On The Whole World
36 A voice of the cry of the shepherds, and wailing of the chiefs of the flock, for Jehovah laid waste their pasture. 37 And the dwellings of peace were destroyed from the face of the burning of the anger of Jehovah. 38 He forsook his booth as the young lion: for their land was for a desolation from the face of the burning of him oppressing, and from the face of the burning of his anger.
Cross References
Isaiah 27:10-11
For the fortified city was separated, the habitation being cast out and forsaken as the desert: there shall the Isaiah 27:calf feed, and there he shall lie down, and there he finished its branches.
Isaiah 32:14
For the fortress was left, the multitude of the city was forsaken; the hill and the watch-tower for caves even forever; the rejoicing of the wild asses a pasture of the flocks;