Parallel Verses

Julia Smith Translation

And ye heard not to me, says Jehovah; so as to irritate me in the works of your hands for evil to you.

New American Standard Bible

Yet you have not listened to Me,” declares the Lord, “in order that you might provoke Me to anger with the work of your hands to your own harm.

King James Version

Yet ye have not hearkened unto me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.

Holman Bible

“‘But you would not obey Me’—this is the Lord’s declaration—‘in order that you might provoke Me to anger by the work of your hands and bring disaster on yourselves.’

International Standard Version

But you didn't listen to me," declares the LORD, "so as to provoke me with the idols you make with your hands to your own harm.

A Conservative Version

Yet ye have not hearkened to me, says LORD, that ye may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.

American Standard Version

Yet ye have not hearkened unto me, saith Jehovah; that ye may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.

Amplified

Yet you have not listened to Me,” says the Lord, “so that you have provoked Me to anger with the work (idols) of your hands to your own harm.

Bible in Basic English

But you have not given ear to me, says the Lord; so that you have made me angry with the work of your hands, causing evil to yourselves.

Darby Translation

But ye have not hearkened unto me, saith Jehovah; that ye might provoke me to anger with the work of your hands, to your own hurt.

King James 2000

Yet you have not hearkened unto me, says the LORD; that you might provoke me to anger with the works of your hands to your own harm.

Lexham Expanded Bible

'Yet you have not listened to me,' {declares} Yahweh, 'so that you have provoked me to anger with the work of your hands for your own harm.'

Modern King James verseion

Yet you have not listened to Me, says Jehovah, so that you might provoke Me with the works of your hands, for harm to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'Nevertheless, ye would not hear me,' sayeth the LORD, 'but have defiled me with the works of your hands, to your own great harm.'

NET Bible

So, now the Lord says, 'You have not listened to me. But you have made me angry by the things that you have done. Thus you have brought harm on yourselves.'

New Heart English Bible

Yet you have not listened to me,' says the LORD; 'that you may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.'

The Emphasized Bible

Howbeit ye hearkened not unto me, Declareth Yahweh, - that ye might provoke me to anger with the work of your hands unto your own hurt.

Webster

Yet ye have not hearkened to me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.

World English Bible

Yet you have not listened to me, says Yahweh; that you may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.

Youngs Literal Translation

And ye have not hearkened unto Me -- an affirmation of Jehovah -- so as to provoke Me to anger with the work of your hands for evil to you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto me, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

that ye might provoke me to anger
כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

with the works
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

of your hands
יד 
Yad 
Usage: 1612

Context Readings

Seventy Years Of Servitude

6 And ye shall not go after other gods to serve them and to worship to them, and ye shall not irritate me in the work of your hands; and I will not do evil to you. 7 And ye heard not to me, says Jehovah; so as to irritate me in the works of your hands for evil to you. 8 For this, thus said Jehovah of armies: Because ye heard not my word,


Cross References

2 Kings 21:15

Because they did evil in mine eyes, and they will be irritating me from the day which their fathers came forth out of Egypt, and even to this day.

Deuteronomy 32:21

They made me jealous with not God; They irritated me with their vanities: And I will make them jealous with not a people; With a foolish nation will I irritate them.

2 Kings 17:17

And they will cause their sons and their daughters to pass through in fire, and divine divinations and enchantments, and they will be sold to do evil in the eyes of Jehovah to Irritate him.

Jeremiah 32:30-33

For the sons of Israel and the sons of Judah were only doing evil in mine eyes from their youth: for the sons of Israel were only irritating me with the work of their hands, says Jehovah.

Nehemiah 9:26

And they will be perverse, and they will rebel against thee, and they will cast thy law behind their back, and they killed thy prophets who testified against them to turn them back to thee, and they will make great reproaches.

Proverbs 8:36

And he sinning against me did violence to his soul: all hating me loved death.

Jeremiah 7:18-19

The sons are gathering up woods, and the fathers kindling the fire, and the women knead the dough to make cakes for the queen of the heavens, and to pour out libations to other gods, to irritate me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain