Parallel Verses
International Standard Version
They brought Uriah out of Egypt and brought him to King Jehoiakim, who killed him with a sword. Then they threw his body into a common grave."
New American Standard Bible
And they brought Uriah from Egypt and led him to King Jehoiakim, who
King James Version
And they fetched forth Urijah out of Egypt, and brought him unto Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.
Holman Bible
They brought Uriah out of Egypt and took him to King Jehoiakim, who executed him with the sword and threw his corpse into the burial place of the common people.
A Conservative Version
and they fetched forth Uriah out of Egypt, and brought him to Jehoiakim the king, who killed him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.
American Standard Version
and they fetched forth Uriah out of Egypt, and brought him unto Jehoiakim the king, who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.
Amplified
And they brought Uriah [God’s spokesman] from Egypt and led him to King Jehoiakim, who executed him with a sword and threw his dead body among the graves of the common people.
Bible in Basic English
And they took Uriah out of Egypt and came back with him to Jehoiakim the king; who put him to death with the sword, and had his dead body put into the resting-place of the bodies of the common people.
Darby Translation
and they fetched forth Urijah out of Egypt, and brought him to Jehoiakim the king; and he slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the children of the people.
Julia Smith Translation
And they will bring forth Urijah from Egypt and bring him to king Jehoiakim; and he will strike him with the sword, and cast his carcass into the graves of the sons of the people.
King James 2000
And they brought forth Uriah out of Egypt, and brought him unto Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.
Lexham Expanded Bible
And they brought out Uriah from Egypt and they brought him to King Jehoiakim, and he struck him down with the sword, and he threw his dead body into the burial sites of the sons of the people.
Modern King James verseion
And they brought Urijah out of Egypt and brought him to Jehoiakim the king, who killed him with the sword and threw his dead body into the graves of the common people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Which fetched Uriah out of Egypt, and brought him unto king Jehoiakim that slew him with the sword, and cast his dead body into the common people's grave.
NET Bible
and they brought Uriah back from there. They took him to King Jehoiakim, who had him executed and had his body thrown into the burial place of the common people.
New Heart English Bible
and they fetched forth Uriah out of Egypt, and brought him to Jehoiakim the king, who killed him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people."
The Emphasized Bible
and they brought forth Urijah out of Egypt, and took him in unto King Jehoiakim, who smote him with the sword, - and cast out his dead body among the graves of the sons of the people.
Webster
And they brought forth Urijah from Egypt, and brought him to Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.
World English Bible
and they fetched forth Uriah out of Egypt, and brought him to Jehoiakim the king, who killed him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.
Youngs Literal Translation
And they bring out Urijah from Egypt, and bring him in unto the king Jehoiakim, and he smiteth him with a sword, and casteth his corpse unto the graves of the sons of the people.'
Themes
Burial » Burying places » For poor and strangers
Burial » Places of » Provided for the common people
Government » Mosaic » Sits as a court
Jehoiakim » Wicked reign and final overthrow of
Martyrdom » Exemplified » Urijah
Persecution » Instances of » Of urijah
Prudence » Instances of » Certain elders of israel
Urijah » A prophet in the time of jehoiakim » Fled to egypt; taken; killed by jehoiakim
Interlinear
Yatsa'
Nakah
N@belah
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 26:23
Verse Info
Context Readings
Jeremiah Escapes Death
22 King Jehoiakim sent men to Egypt. He sent Achbor's son Elnathan, along with a contingent of men into Egypt. 23 They brought Uriah out of Egypt and brought him to King Jehoiakim, who killed him with a sword. Then they threw his body into a common grave." 24 Yet because Shaphan's son Ahikam supported Jeremiah, he was not handed over to the people for them to kill.
Cross References
Jeremiah 2:30
"I've punished your children with no results, they have accepted no discipline. Your sword has devoured your prophets like a destroying lion."
Jeremiah 22:19
He will receive a donkey's burial, dragged out and thrown outside the gates of Jerusalem."
Jeremiah 26:15
But know for certain that if you kill me, you will bring innocent blood on yourselves and on this city and its residents because the LORD really did send me to you to say all these things for you to hear."
Jeremiah 36:30
Therefore, this is what the LORD says concerning Jehoiakim, king of Judah, "He will have no one to sit on the throne of David, and his corpse will be thrown out to rot during the heat of the day and the frost of the night.
Ezekiel 19:6
He prowled around among the lions, became a strong, young lion, and learned to become a hunter-prowler to eat human beings.
Matthew 14:10
So he sent word and had John beheaded in prison.
Matthew 23:34-35
"That is why I am sending you prophets, wise men, and scribes. Some of them you will kill and crucify, and some of them you will whip in your synagogues and persecute from town to town.
Acts 12:1-3
About that time, Herod arrested some people who belonged to the church and mistreated them.
1 Thessalonians 2:15
who killed the Lord Jesus and the prophets, who have persecuted us, and who please neither God nor any group of people,
Revelation 11:7
When they have finished their testimony, the beast that comes up from the bottomless pit will wage war against them, conquer them, and kill them.