Parallel Verses
Julia Smith Translation
For this, thus said Jehovah, Behold me sending thee from off the face of the earth: this year thou diest, because thou spakest turning away against Jehovah.
New American Standard Bible
Therefore thus says the Lord, ‘
King James Version
Therefore thus saith the LORD; Behold, I will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast taught rebellion against the LORD.
Holman Bible
Therefore, this is what the Lord says: ‘I am about to send you off the face of the earth. You will die this year because you have spoken rebellion against the Lord.’”
International Standard Version
Therefore, this is what the LORD says: "I'm about to remove you from the face of the earth. This year you will die because you have preached rebellion against the LORD.'"
A Conservative Version
Therefore thus says LORD, Behold, I will send thee away from off the face of the earth. This year thou shall die because thou have spoken rebellion against LORD.
American Standard Version
Therefore thus saith Jehovah, Behold, I will send thee away from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast spoken rebellion against Jehovah.
Amplified
Therefore thus says the Lord, ‘Behold, I am about to send you away from the face of the earth. This year you will die, because you have spoken and counseled rebellion against the Lord.’”
Bible in Basic English
For this reason the Lord has said, See, I will send you away from off the face of the earth: this year death will overtake you, because you have said words against the Lord.
Darby Translation
Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, for thou hast spoken revolt against Jehovah.
King James 2000
Therefore thus says the LORD; Behold, I will cast you from off the face of the earth: this year you shall die, because you have taught rebellion against the LORD.
Lexham Expanded Bible
{Therefore} thus says Yahweh, 'Look, I [am] going to send you from the face of the earth. This year you [will] die because you have spoken rebellion against Yahweh.'"
Modern King James verseion
Therefore so says Jehovah, Behold, I will drive you from off the face of the earth. You shall die this year, because you have taught rebellion against Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And therefore thus sayeth the LORD: behold, I will send thee out of the land, and within a year thou shalt die because thou hast falsely spoken against the LORD."
NET Bible
So the Lord says, 'I will most assuredly remove you from the face of the earth. You will die this very year because you have counseled rebellion against the Lord.'"
New Heart English Bible
Therefore thus says the LORD, 'Behold, I will send you away from off the surface of the earth: this year you shall die, because you have spoken rebellion against the LORD.'"
The Emphasized Bible
Therefore, Thus, saith Yahweh, Behold me! driving thee away from off the face of the ground, - This year, art thou to die, Because revolt, hast thou spoken against Yahweh.
Webster
Therefore thus saith the LORD; Behold, I will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast taught rebellion against the LORD.
World English Bible
Therefore thus says Yahweh, Behold, I will send you away from off the surface of the earth: this year you shall die, because you have spoken rebellion against Yahweh.
Youngs Literal Translation
Therefore thus said Jehovah, Lo, I am casting thee from off the face of the ground; this year thou diest, for apostasy thou hast spoken concerning Jehovah.'
Themes
Judgments » Hananiah, the false prophet
Prophets » FALSE » Punishment of
False prophets » Judgments denounced against
Rebellion » The reward for rebelling against the lord
Rebellion against God » Punishment for teaching
teaching » The reward for teaching rebellion against the lord
Interlinear
Shalach
Paniym
Shaneh (in pl. only),
Muwth
Dabar
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 28:16
Verse Info
Context Readings
Hananiah, The False Prophet
15 And Jeremiah the prophet will say to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; Jehovah sent thee not; and thou didst cause this people to trust upon falsehood. 16 For this, thus said Jehovah, Behold me sending thee from off the face of the earth: this year thou diest, because thou spakest turning away against Jehovah. 17 And Hananiah the prophet will die in this year in the seventh month.
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 29:32
For this, thus said Jehovah, Behold me reviewing upon Shemaiah the Nehelamite, and upon his seed: there shall not be to him a man in the midst of this people; and he shall not look upon the good I do to ray people, says Jehovah; for he spake turning away against Jehovah.
Genesis 7:4
For yet seven days, and I will give rain upon the earth forty days and forty nights: and I will wipe out every living thing which I made from the face of the earth.
Exodus 32:12
Lest the Egyptians shall speak, saying, With evil he brought them forth to kill them in the mountains, and to finish them from the face of the earth. Turn back from the heat of thy wrath, and repent concerning evil towards thy people
Deuteronomy 6:15
(For Jehovah thy God a jealous God in the midst of thee) lest the anger of Jehovah thy God shall kindle against thee and destroy thee from the face of the earth.
1 Kings 13:34
And in this word it will be for sin to the house of Jeroboam, and to cut off and to destroy from the face of the earth.
Jeremiah 20:6
And thou, Pashur, and all dwelling in thy house shall go into captivity: and thou shalt come to Babel, and thou shalt die there, and there shalt thou be buried, and all those loving thee to whom thou didst prophesy to them in falsehood.
Numbers 14:37
And the men bringing forth evil slander of the land shall die by the blow before Jehovah.
Numbers 16:28-35
And Moses will say, By this shall ye know that Jehovah sent me to do all these works; for not from my heart
Numbers 29:32
And in the seventh day, seven bullocks, two rams, fourteen blameless lambs, sons of a year:
Deuteronomy 13:5-11
And that prophet, or that dreamer of dreams, shall die, for he spake a turning away from Jehovah your God, having brought you out of the land of Egypt and redeemed thee from the house of servants, to thrust thee away from the way which Jehovah thy God commanded to go in it: and put thou away the evil from the midst of thee.
Jeremiah 28:3
In yet two years of days I turn back to this place all the vessels of the house of Jehovah which Nebuchadnezzar king of Babel took from this place, and brought them to BabeL
Ezekiel 13:11-12
Say to them plastering with plaster: And it shall fall: there was a violent rain poured out; and ye, O hailstones, shall fall; and the spirit of storms shall rend.
Amos 9:8
Behold, the eyes of the Lord Jehovah upon the sinning kingdom, and I destroyed it from the face of the earth; only that destroying, I will not destroy the house of Jacob, says Jehovah.
Acts 13:8-11
And Elymas the magician withstood them, (for so was his name interpreted,) seeking to turn the proconsul from the faith.