Parallel Verses

NET Bible

Before two years are over, I will bring back to this place everything that King Nebuchadnezzar of Babylon took from it and carried away to Babylon.

New American Standard Bible

Within two years I am going to bring back to this place all the vessels of the Lord’s house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.

King James Version

Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the LORD'S house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried them to Babylon:

Holman Bible

Within two years I will restore to this place all the articles of the Lord’s temple that King Nebuchadnezzar of Babylon took from here and transported to Babylon.

International Standard Version

and within two years I'll bring back to this place all the vessels of the LORD's Temple that Nebuchadnezzar king of Babylon took from this place and carried to Babylon.

A Conservative Version

Within two full years I will bring again into this place all the vessels of LORD's house that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried to Babylon.

American Standard Version

Within two full years will I bring again into this place all the vessels of Jehovah's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried to Babylon:

Amplified

Within two years I am going to bring back to this place all the articles of the Lord’s house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon.

Bible in Basic English

In the space of two years I will send back into this place all the vessels of the Lord's house which Nebuchadnezzar, king of Babylon, took away from this place to Babylon:

Darby Translation

Within two full years will I bring again into this place all the vessels of Jehovah's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried to Babylon;

Julia Smith Translation

In yet two years of days I turn back to this place all the vessels of the house of Jehovah which Nebuchadnezzar king of Babel took from this place, and brought them to BabeL

King James 2000

Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the LORD's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried them to Babylon:

Lexham Expanded Bible

{Within two years} I [will] bring back to this place all the vessels of the house of Yahweh which Nebuchadnezzar the king of Babylon took away from this place and brought [to] Babylon.

Modern King James verseion

Within two full years I will again bring into this place all the vessels of Jehovah's house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried them to Babylon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and after two years will I bring again into this place all the ornaments of the LORD's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon carried away from this place unto Babylon.

New Heart English Bible

Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the LORD's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried to Babylon:

The Emphasized Bible

within the space of two years, I am bringing back into this place, all the vessels of the house of Yahweh, - which Nebuchadnezzar king of Babylon, hath taken away from this place, and carried into Babylon.

Webster

Within two full years will I bring again into this place all the vessels of the LORD'S house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried them to Babylon:

World English Bible

Within two full years will I bring again into this place all the vessels of Yahweh's house, that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place, and carried to Babylon:

Youngs Literal Translation

Within two years of days I am bringing back unto this place all the vessels of the house of Jehovah that Nebuchadnezzar king of Babylon hath taken from this place, and doth carry to Babylon,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יום 
Yowm 
Usage: 2293

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

will I bring again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

all the vessels
כּלי 
K@liy 
Usage: 325

of the Lord's

Usage: 0

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

נבוּכדנאצּר 
N@buwkadne'tstsar 
Usage: 60

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

לקח 
Laqach 
Usage: 966

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

and carried

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Hananiah, The False Prophet

2 "The Lord God of Israel who rules over all says, 'I will break the yoke of servitude to the king of Babylon. 3 Before two years are over, I will bring back to this place everything that King Nebuchadnezzar of Babylon took from it and carried away to Babylon. 4 I will also bring back to this place Jehoiakim's son King Jeconiah of Judah and all the exiles who were taken to Babylon.' Indeed, the Lord affirms, 'I will break the yoke of servitude to the king of Babylon.'"


Cross References

2 Kings 24:13

Nebuchadnezzar took from there all the riches in the treasuries of the Lord's temple and of the royal palace. He removed all the gold items which King Solomon of Israel had made for the Lord's temple, just as the Lord had warned.

2 Chronicles 36:10

At the beginning of the year King Nebuchadnezzar ordered him to be brought to Babylon, along with the valuable items in the Lord's temple. In his place he made his relative Zedekiah king over Judah and Jerusalem.

Daniel 1:2

Now the Lord delivered King Jehoiakim of Judah into his power, along with some of the vessels of the temple of God. He brought them to the land of Babylonia to the temple of his god and put the vessels in the treasury of his god.

Genesis 47:9

Jacob said to Pharaoh, "All the years of my travels are 130. All the years of my life have been few and painful; the years of my travels are not as long as those of my ancestors."

Genesis 47:28

Jacob lived in the land of Egypt seventeen years; the years of Jacob's life were 147 in all.

Psalm 90:10

The days of our lives add up to seventy years, or eighty, if one is especially strong. But even one's best years are marred by trouble and oppression. Yes, they pass quickly and we fly away.

Jeremiah 27:16-22

I also told the priests and all the people, "The Lord says, 'Do not listen to what your prophets are saying. They are prophesying to you that the valuable articles taken from the Lord's temple will be brought back from Babylon very soon. But they are prophesying a lie to you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain