Parallel Verses

International Standard Version

"Indeed, you have said, "The LORD has raised up prophets for us in Babylon.'

New American Standard Bible

“Because you have said, ‘The Lord has raised up prophets for us in Babylon’—

King James Version

Because ye have said, The LORD hath raised us up prophets in Babylon;

Holman Bible

You have said, “The Lord has raised up prophets for us in Babylon!”

A Conservative Version

Because ye have said, LORD has raised us up prophets in Babylon,

American Standard Version

Because ye have said, Jehovah hath raised us up prophets in Babylon;

Amplified

“Because you [who have remained in Jerusalem] have said, ‘The Lord has raised up prophets for us in Babylon,’

Bible in Basic English

For you have said, The Lord has given us prophets in Babylon.

Darby Translation

If ye say, Jehovah hath raised us up prophets in Babylon;

Julia Smith Translation

For ye said Jehovah raised up to us prophets in Babel

King James 2000

Because you have said, The LORD has raised us up prophets in Babylon;

Lexham Expanded Bible

Because you have said, 'Yahweh has raised up prophets for us [in] Babylon'--

Modern King James verseion

Because you have said, Jehovah has raised us up prophets in Babylon;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"But whereas ye say that God hath raised you up prophets at Babylon:

NET Bible

"You say, 'The Lord has raised up prophets of good news for us here in Babylon.'

New Heart English Bible

"Because you have said, 'The LORD has raised us up prophets in Babylon';

The Emphasized Bible

Because ye have said, - Yahweh hath raised us up prophets in Babylon.

Webster

Because ye have said, The LORD hath raised up for us prophets in Babylon;

World English Bible

Because you have said, Yahweh has raised us up prophets in Babylon;

Youngs Literal Translation

'Because ye have said, Jehovah hath raised up to us prophets in Babylon,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

hath raised us up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

References

Context Readings

Jeremiah's Letter To The Exiles In Babylon

14 I'll be found by you,' declares the LORD, "and I'll restore your security and gather you from all the nations and all the places to which I've driven you,' declares the LORD. "I'll bring you back to the place from which I sent you into exile.' 15 "Indeed, you have said, "The LORD has raised up prophets for us in Babylon.' 16 "But this is what the LORD says about the king who sits on David's throne, and about the people who live in this city your brothers who didn't go with you into exile:


Cross References

Jeremiah 28:1-17

In that same year, in the beginning of the reign of Zedekiah, king of Judah, in the fourth year and the fifth month, Azzur's son Hananiah, the prophet from Gibeon, told me at the LORD's Temple in front of the priests and all the people,

Jeremiah 29:8-9

For this is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "Don't let the prophets and diviners who are among you deceive you, and don't listen to them when they tell you their dreams.

Ezekiel 1:1

On the fifth day of the fourth month of the thirtieth year of the exile to Babylon, while I was among the captives on the bank of the Chebar River, heaven opened up and I saw visions from God.

Ezekiel 1:3

a message from the LORD came directly to Buzi's son Ezekiel, the priest, by the Chebar River in the land of the Chaldeans. The hand of the LORD rested upon him there.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain