Parallel Verses
Holman Bible
for the days are certainly coming”—this is the Lord’s declaration—“when I will restore the fortunes
New American Standard Bible
For behold,
King James Version
For, lo, the days come, saith the LORD, that I will bring again the captivity of my people Israel and Judah, saith the LORD: and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.
International Standard Version
Indeed, the time will come,' declares the LORD, "when I'll restore the security of my people Israel and Judah,' says the LORD. "I'll bring them back to the land that I gave to their ancestors, and they'll possess it.'"
A Conservative Version
For, lo, the days come, says LORD, that I will turn again the captivity of my people Israel and Judah, says LORD, and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.
American Standard Version
For, lo, the days come, saith Jehovah, that I will turn again the captivity of my people Israel and Judah, saith Jehovah; and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.
Amplified
For behold (hear this), the days are coming,’ says the Lord, ‘when I will restore the fortunes of My people Israel and Judah,’ says the Lord, ‘and I will return them to the land that I gave to their forefathers and they will take possession of it.’”
Bible in Basic English
For see, the days are coming, says the Lord, when I will let the fate of my people Israel and Judah be changed, says the Lord: and I will make them come back to the land which I gave to their fathers, so that they may take it for their heritage.
Darby Translation
For behold, the days come, saith Jehovah, when I will turn the captivity of my people Israel and Judah, saith Jehovah; and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.
Julia Smith Translation
For behold, the days coming, says Jehovah, and I turned back the captivity of my people Israel and Judah, said Jehovah: and I turned them back to the land which I gave to their fathers, and they shall inherit it
King James 2000
For, lo, the days come, says the LORD, that I will bring again the captivity of my people Israel and Judah, says the LORD: and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.
Lexham Expanded Bible
For look, days [are] coming,' {declares} Yahweh, 'when I will restore the fortunes of my people Israel and Judah,' says Yahweh, 'and I will bring them back to the land that I gave to their ancestors and they will take possession of it.'"
Modern King James verseion
For, lo, the days come, says Jehovah, that I will bring again the captivity of My people Israel and Judah, says Jehovah. And I will cause them to return to the land that I gave their fathers, and they shall possess it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For lo, the time cometh, sayeth the LORD, that I will bring again the prisoners of my people of Israel and Judah, sayeth the LORD: For I will restore them unto the land that I gave to their fathers, and they shall have it in possession."
NET Bible
For I, the Lord, affirm that the time will come when I will reverse the plight of my people, Israel and Judah,' says the Lord. 'I will bring them back to the land I gave their ancestors and they will take possession of it once again.'"
New Heart English Bible
For, behold, the days come, says the LORD, that I will turn again the captivity of my people Israel and Judah,' says the LORD; 'and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.'"
The Emphasized Bible
For lo! days are coming, Declareth Yahweh, when I will turn the captivity of my people Israel and Judah, Saith Yahweh, - and will bring them back into the land which I gave to their fathers that they might possess it.
Webster
For lo, the days come, saith the LORD; that I will bring again the captivity of my people Israel and Judah, saith the LORD: and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.
World English Bible
For, behold, the days come, says Yahweh, that I will turn again the captivity of my people Israel and Judah, says Yahweh; and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.
Youngs Literal Translation
For, lo, days are coming -- an affirmation of Jehovah -- and I have turned back to the captivity of My people Israel and Judah, said Jehovah, and I have caused them to turn back unto the land that I gave to their fathers, and they do possess it.'
Interlinear
Yowm
N@'um
Usage: 0
Shuwb
Shuwb
Nathan
'ab
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 30:3
Verse Info
Context Readings
Israel And Judah Will Be Delivered From Their Distress
2
This is what the Lord, the God of Israel, says: “Write down on a scroll all the words that I have spoken to you,
Phrases
Cross References
Jeremiah 16:15
but rather, ‘As the Lord lives who brought the Israelites from the land of the north
Jeremiah 29:14
I will be found by you”—this is the Lord’s declaration—“and I will restore your fortunes
Jeremiah 30:18
This is what the Lord says:
and show compassion on his dwellings.
Every city will be rebuilt on its mound;
every citadel will stand on its proper site.
Jeremiah 32:44
Fields will be purchased with silver, the transaction written on a scroll and sealed,
This is the Lord’s declaration.
Ezekiel 20:42
When I lead you into the land of Israel, the land I swore
Psalm 53:6
When God restores the fortunes of His people,
Jacob will rejoice; Israel will be glad.
Jeremiah 23:7-8
“The days are coming”—the Lord’s declaration—“when it will no longer be said, ‘As the Lord lives who brought the Israelites from the land of Egypt,’
Jeremiah 31:23
This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: “When I restore their fortunes,
Jeremiah 33:26
then I might also reject the seed of Jacob and of My servant David—not taking from his descendants rulers over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. Instead, I will restore their fortunes
Ezekiel 36:24
“For I will take you from the nations and gather you from all the countries, and will bring you into your own land.
Zephaniah 3:20
yes, at the time I will gather you.
I will give you fame and praise
among all the peoples of the earth,
when I restore your fortunes
Yahweh has spoken.
Deuteronomy 30:3
then He will restore your fortunes,
Ezra 3:1
By the seventh month,
Ezra 3:8
In the second month of the second year after they arrived at God’s house in Jerusalem, Zerubbabel son of Shealtiel, Jeshua son of Jozadak,
Ezra 3:12
But many of the older priests, Levites, and family leaders, who had seen the first temple, wept loudly when they saw the foundation of this house,
Jeremiah 23:5
“when I will raise up a Righteous Branch of David.
He will reign wisely as king
and administer justice and righteousness in the land.
Jeremiah 27:11
But as for the nation that will put its neck under the yoke of the king of Babylon and serve him, I will leave it in its own land, and that nation will cultivate
Jeremiah 27:22
‘They will be brought to Babylon and will remain there until I attend to them again.’
Jeremiah 30:10
do not be afraid—
this is the Lord’s declaration—
and do not be dismayed, Israel,
for without fail I will save you from far away,
your descendants, from the land of their captivity!
Jacob will return and have calm and quiet
with no one to frighten him.
Jeremiah 31:27
“The days are coming”—this is the Lord’s declaration—“when I will sow the house of Israel
Jeremiah 31:31
“Look, the days are coming”—this is the Lord’s declaration—“when I will make a new covenant
Jeremiah 31:38
“Look, the days are coming”—the Lord’s declaration—“when the city
Jeremiah 32:37
I am about to gather them from all the lands where I have banished them in My anger, rage and great wrath, and I will return them to this place and make them live in safety.
Jeremiah 33:7-11
I will restore the fortunes
Jeremiah 33:14-15
this is the Lord’s declaration—
“when I will fulfill the good promises
that I have spoken
concerning the house of Israel
and the house of Judah.
Ezekiel 28:25-26
“This is what the Lord God says: When I gather the house of Israel
Ezekiel 37:21-25
tell them: This is what the Lord God says: I am going to take the Israelites out of the nations where they have gone.
Ezekiel 39:25-28
“So this is what the Lord God says: Now I will restore the fortunes of Jacob
Ezekiel 47:14
You will inherit it in equal portions, since I swore
Joel 3:1
when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,
Amos 9:14-15
They will rebuild and occupy ruined cities,
plant vineyards and drink their wine,
make gardens and eat their produce.
Obadiah 1:19-20
the hill country of Esau;
those from the Judean foothills will possess
the land of the Philistines.
They
the territories of Ephraim and Samaria,
while Benjamin will possess Gilead.
Luke 17:22
Then He told the disciples:
Luke 19:43
Luke 21:6
Hebrews 8:8
But finding fault with His people,
when I will make a new covenant
with the house of Israel
and with the house of Judah—