Parallel Verses

New American Standard Bible

“At that time,” declares the Lord, “I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.”

King James Version

At the same time, saith the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Holman Bible

“At that time”—this is the Lord’s declaration—“I will be the God of all the families of Israel, and they will be My people.”

International Standard Version

"At that time," declares the LORD, "I'll be the God of all the families of Israel, and they will be my people."

A Conservative Version

At that time, says LORD, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

American Standard Version

At that time, saith Jehovah, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Amplified

“At that time,” says the Lord, “I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.”

Bible in Basic English

At that time, says the Lord, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.

Darby Translation

At that time, saith Jehovah, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Julia Smith Translation

In that time, says Jehovah, I will be for God to all the families of Israel, and they shall be to me for a people.

King James 2000

At the same time, says the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Lexham Expanded Bible

"At that time," {declares} Yahweh, "I will be the God of all the clans of Israel, and they will be to me a people."

Modern King James verseion

At that time, says Jehovah, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At the same time, sayeth the LORD, shall I be the God of all the generations of Israel, and they shall be my people."

NET Bible

At that time I will be the God of all the clans of Israel and they will be my people. I, the Lord, affirm it!"

New Heart English Bible

"At that time," says the LORD, "will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people."

The Emphasized Bible

At that time, Declareth Yahweh, I will become a God, to all the families of Israel; And, they, shall become my people.

Webster

At the same time, saith the LORD, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

World English Bible

At that time, says Yahweh, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Youngs Literal Translation

At that time, an affirmation of Jehovah, I am for God to all families of Israel, And they -- they are to Me for a people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
At the same time
עת 
`eth 
Usage: 296

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

will I be the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of all the families
משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Context Readings

God's Relationship With His People

1 “At that time,” declares the Lord, “I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.” 2 Thus hath the LORD said, The people which were left of the sword found grace in the wilderness as I went to cause Israel to find rest.



Cross References

Jeremiah 30:22

And ye shall be my people, and I will be your God.

Genesis 17:7-8

And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee and to thy seed after thee.

Isaiah 41:10

Do not fear for I am with thee; do not be dismayed, for I am thy God, who strengthens thee; I will help thee always; I will always uphold thee with the right hand of my righteousness.

Jeremiah 30:24

The fierce anger of the LORD shall not return until he has done it and until he has performed the intents of his heart; in the end of the days ye shall understand this.

Leviticus 26:12

And I will walk among you and will be your God, and ye shall be my people.

Psalm 48:14

For this God is our God eternally and for ever; he will be our guide even unto death.

Psalm 144:15

Blessed is that people, that is in such a case; yea, blessed is that people, whose God is the LORD.

Isaiah 11:12-13

And he shall raise up a banner, as an example for the Gentiles and shall assemble the outcasts of Israel and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth.

Jeremiah 3:18

In those times they shall go out from the house of Judah unto the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north wind to the land which I caused your fathers to inherit.

Jeremiah 23:6

In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: and this shall be his name by which they shall call him, THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS.

Jeremiah 30:3

For, Behold, the days come, said the LORD, that I will turn the captivity of my people Israel and Judah, said the LORD, and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.

Jeremiah 30:10

Therefore fear thou not, O my slave Jacob, saith the LORD; neither be dismayed, O Israel: for, behold, I am he that saves thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall turn, and shall rest, and be quiet, and there shall be no one left to scatter him.

Jeremiah 31:33

But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, said the LORD, I will give my law in their souls and write it in their hearts and will be their God, and they shall be my people.

Jeremiah 32:38

and they shall be my people, and I will be their God:

Jeremiah 33:7

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to turn and will build them, as at the first.

Jeremiah 33:14

Behold, the days come, said the LORD, that I will confirm the good Word which I have promised unto the house of Israel and to the house of Judah.

Jeremiah 33:24-26

Dost thou not consider what this people have spoken, saying, The two families which the LORD has chosen, he has even cast them off? thus they have despised my people, that they should no longer be a nation before them.

Jeremiah 50:4

In those days, and in that time, saith the LORD, the sons of Israel shall come, they and the sons of Judah together, going and weeping they shall go and seek the LORD their God.

Ezekiel 11:20

that they may walk in my statutes, and keep my judgments, and fulfil them: and they shall be my people, and I will be their God.

Ezekiel 34:31

And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, said the Lord GOD.

Ezekiel 36:28

And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and I will be your God.

Ezekiel 37:16-27

Thou, son of man, take one stick and write upon it: To Judah, and to the sons of Israel his companions; then take another stick and write upon it: To Joseph, the stick of Ephraim and to all the house of Israel his companions:

Ezekiel 39:22

So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day and forward.

Hosea 1:11

And the sons of Judah and the sons of Israel shall be congregated together, and they shall raise up for themselves one head, and they shall rise up from the land: for the day of Jezreel is great.

Zechariah 10:6-7

For I will strengthen the house of Judah, and I will keep the house of Joseph, and I will cause them to return; for I shall have compassion upon them, and they shall be as though I had not cast them off, for I am the LORD their God and will hear them.

Zechariah 13:9

And I will put the third part into the fire and will refine them as silver is refined and will try them as gold is tried; He shall call on my name, and I will hear him; I will say, My people, and he shall say, The LORD is my God.

John 20:17

Jesus said unto her, Touch me not, for I have not yet ascended to my Father; but go to my brethren and say unto them, I ascend unto my Father and your Father, and to my God and your God.

Romans 11:26-29

And even if all Israel were saved, as it is written: There shall come out of Sion the Deliverer, and shall take away the ungodliness from Jacob;

Hebrews 12:16

lest there be any fornicator or profane person as Esau, who for one morsel of food sold his birthright.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain