Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"At that time," {declares} Yahweh, "I will be the God of all the clans of Israel, and they will be to me a people."

New American Standard Bible

“At that time,” declares the Lord, “I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.”

King James Version

At the same time, saith the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Holman Bible

“At that time”—this is the Lord’s declaration—“I will be the God of all the families of Israel, and they will be My people.”

International Standard Version

"At that time," declares the LORD, "I'll be the God of all the families of Israel, and they will be my people."

A Conservative Version

At that time, says LORD, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

American Standard Version

At that time, saith Jehovah, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Amplified

“At that time,” says the Lord, “I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.”

Bible in Basic English

At that time, says the Lord, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.

Darby Translation

At that time, saith Jehovah, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Julia Smith Translation

In that time, says Jehovah, I will be for God to all the families of Israel, and they shall be to me for a people.

King James 2000

At the same time, says the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Modern King James verseion

At that time, says Jehovah, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At the same time, sayeth the LORD, shall I be the God of all the generations of Israel, and they shall be my people."

NET Bible

At that time I will be the God of all the clans of Israel and they will be my people. I, the Lord, affirm it!"

New Heart English Bible

"At that time," says the LORD, "will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people."

The Emphasized Bible

At that time, Declareth Yahweh, I will become a God, to all the families of Israel; And, they, shall become my people.

Webster

At the same time, saith the LORD, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

World English Bible

At that time, says Yahweh, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Youngs Literal Translation

At that time, an affirmation of Jehovah, I am for God to all families of Israel, And they -- they are to Me for a people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
At the same time
עת 
`eth 
Usage: 296

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

will I be the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of all the families
משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Context Readings

God's Relationship With His People

1 "At that time," {declares} Yahweh, "I will be the God of all the clans of Israel, and they will be to me a people." 2 Thus says Yahweh: "[The] people of [the] survivors of the sword found grace in the desert; Israel going to find their rest."



Cross References

Jeremiah 30:22

'And you will be to me a people, and I will be to you God.'"

Genesis 17:7-8

And I will establish my covenant between me and you, and between your offspring after you, throughout their generations as an everlasting covenant to be as God for you and to your offspring after you.

Isaiah 41:10

You must not fear, for I [am] with you; you must not be afraid, for I [am] your God. I will strengthen you, indeed I will help you, indeed I will take hold of you with the right hand of my salvation.

Jeremiah 30:24

{The burning anger of Yahweh} will not turn back until his doing, and until his accomplishing the plans of his {mind}. In the last of the days you will understand it.

Leviticus 26:12

And I will walk about in your midst, and I shall be your God, and you shall be my people.

Psalm 48:14

that this [is] God, our God forever and ever. {He himself} will guide us until death.

Psalm 144:15

Blessed [are] the people who have [it] thus. Blessed [are] the people whose God [is] Yahweh.

Isaiah 11:12-13

and he will raise a signal for the nations. And he will gather the outcasts of Israel, and he will gather the scattered ones of Judah together from the four {corners} of the earth.

Jeremiah 3:18

In those days the house of Judah will walk along with the house of Israel and they will come together from [the] land of [the] north to the land that I gave as an inheritance [to] your ancestors.

Jeremiah 23:6

In his days Judah will be saved, and Israel will dwell {in safety}, and this [is] his name [by] which he will be called: 'Yahweh [is] our righteousness.'

Jeremiah 30:3

For look, days [are] coming,' {declares} Yahweh, 'when I will restore the fortunes of my people Israel and Judah,' says Yahweh, 'and I will bring them back to the land that I gave to their ancestors and they will take possession of it.'"

Jeremiah 30:10

But you must not fear, my servant Jacob,' {declares} Yahweh, 'and you must not be dismayed, Israel, for look, I [am] going to save you from far, and your offspring from the land of their captivity. And Jacob will return, and he will be at rest, and he will be at ease, and there will be no [one who] makes [him] afraid.

Jeremiah 31:33

"But this [is] the covenant that I will {make} with the house of Israel after those days," {declares} Yahweh: "I will put my law in their inward parts and on their hearts I will write it, and I will be to them God, and they themselves will be to me people.

Jeremiah 32:38

And they will be for me a people, and I will be for them God.

Jeremiah 33:7

And I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and I will rebuild them as in the beginning.

Jeremiah 33:14

'Look, days [are] coming,' {declares} Yahweh, 'and I will fulfill the good promise that I promised to the house of Israel and to the house of Judah.

Jeremiah 33:24-26

"Have you not seen how these people speak, {saying}, 'The two clans whom Yahweh chose, he has also rejected them'? Thus they spurn my people from being a nation {before them} [any] longer.

Jeremiah 50:4

In those days and in that time,'" {declares} Yahweh, "the people of Israel will come, they and the people of Judah together. {Weeping as they go}, they will go, and Yahweh their God they will seek.

Ezekiel 11:20

so that they may walk in my statutes, and they will keep my regulations, and they will do them, and they will be to me a people, and I myself will be to them as God.

Ezekiel 34:31

"and you [are] my flock, the flock of my pasture. You [are] {my people}; I [am] your God," {declares} the Lord Yahweh.'"

Ezekiel 36:28

And you will dwell in the land that I gave to your ancestors, and you will be to me [as] a people, and I will be to you as God.

Ezekiel 37:16-27

"And you, son of man, take for yourself {a piece of wood}, and write on it, 'For Judah and for the {Israelites} his associates,' and take another [piece of] wood, and write on it, 'For Joseph, [the piece of] wood of Ephraim and all of the house of Israel his associates.'

Ezekiel 39:22

"And the house of Israel will know that I [am] Yahweh their God from that day and beyond,

Hosea 1:11

Then the children of Judah and Israel will be gathered together, and they will appoint for themselves one head; and {they will take possession of} the land, for great [is] the day of Jezreel.

Zechariah 10:6-7

And I will strengthen the house of Judah, and the house of Joseph I will save. And I will bring them back, because I have compassion on them, and they will be as if I had not rejected them, for I [am] Yahweh their God, and I will answer them.

Zechariah 13:9

And I will bring the [remaining] third into the fire, and I will refine them like [one] refines silver, and I will test them like [one] tests gold. They will call my name, and I will answer them. I will say, 'They are my people,' and they will say, 'Yahweh [is] my God.'"

John 20:17

Jesus said to her, "Do not touch me, for I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them, 'I am ascending to my Father and your Father, and my God and your God.'"

Romans 11:26-29

and so all Israel will be saved, just as it is written, "The deliverer will come out of Zion; he will turn away ungodliness from Jacob.

Hebrews 12:16

[that] no one [be] a sexually immoral or totally worldly [person] like Esau, who for one meal traded his own birthright.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain