Parallel Verses

Modern King James verseion

Set up waymarks, make sign posts for yourself. Set your heart toward the highway, the way you went. Turn again, O virgin of Israel, turn again to these your cities.

New American Standard Bible

“Set up for yourself roadmarks,
Place for yourself guideposts;
Direct your mind to the highway,
The way by which you went.
Return, O virgin of Israel,
Return to these your cities.

King James Version

Set thee up waymarks, make thee high heaps: set thine heart toward the highway, even the way which thou wentest: turn again, O virgin of Israel, turn again to these thy cities.

Holman Bible

Set up road markers for yourself;
establish signposts!
Keep the highway in mind,
the way you have traveled.
Return, Virgin Israel!
Return to these cities of yours.

International Standard Version

Set up markers for yourselves. Erect signposts for yourselves. Pay attention to the highway, to the road you traveled. Return, virgin Israel, return to these cities of yours.

A Conservative Version

Set thee up road marks. Make thee guideposts. Set thy heart toward the highway, even the way by which thou went. Turn again, O virgin of Israel, turn again to these thy cities.

American Standard Version

Set thee up waymarks, make thee guide-posts; set thy heart toward the highway, even the way by which thou wentest: turn again, O virgin of Israel, turn again to these thy cities.

Amplified


“Place for yourself road signs [toward Canaan],
Make for yourself guideposts;
Turn your thought and attention to the highway,
To the way by which you went [into exile].
Retrace your steps, O virgin of Israel,
Return to these your cities.

Bible in Basic English

Put up guiding pillars, make road signs for yourself: give attention to the highway, even the way in which you went: be turned again, O virgin of Israel, be turned to these your towns.

Darby Translation

Set up waymarks, make for thyself signposts; set thy heart toward the highway, the way by which thou wentest: turn again, O virgin of Israel, turn again to these thy cities.

Julia Smith Translation

Set up to thee thorns, set to thee bitternesses: place thy heart to the highway, the way thou wentest: turn back, O virgin of Israel, turn back to these thy cities.

King James 2000

Set up signposts, make yourself landmarks: set your heart toward the highway, even the way which you went: turn again, O virgin of Israel, turn again to these your cities.

Lexham Expanded Bible

"Set up for yourself road markers, make for yourself signposts, set your {mind} to the main road, [the] road [by which] you went. Return, O virgin of Israel, return to these your cities.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Get the watchman, provide teachers for thee: set thine heart upon the right way, that thou shouldest walk, and turn again, O thou daughter of Israel; turn again to these cities of thine.

NET Bible

I will say, 'My dear children of Israel, keep in mind the road you took when you were carried off. Mark off in your minds the landmarks. Make a mental note of telltale signs marking the way back. Return, my dear children of Israel. Return to these cities of yours.

New Heart English Bible

"Set up road signs, make guideposts; set your heart toward the highway, even the way by which you went: turn again, virgin of Israel, turn again to these your cities.

The Emphasized Bible

Erect thee waymarks Set thee up finger-posts, Apply thy heart to The highway - The road by which thou didst depart, - Return O virgin of Israel, Return unto these thy cities.

Webster

Set thee up way-marks, make thee high heaps: set thy heart towards the highway, even the way which thou wentest; turn again, O virgin of Israel, turn again to these thy cities.

World English Bible

Set up road signs, make guideposts; set your heart toward the highway, even the way by which you went: turn again, virgin of Israel, turn again to these your cities.

Youngs Literal Translation

Set up for thee signs, make for thee heaps, Set thy heart to the highway, the way thou wentest, Turn back, O virgin of Israel, Turn back unto these thy cities.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Set thee up
נצב 
Natsab 
Usage: 75

ציוּן 
Tsiyuwn 
Usage: 3

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

תּמרוּר 
Tamruwr 
Usage: 1

set
שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

מסלּה 
M@cillah 
Usage: 27

even the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

which thou wentest
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

שׁוּב 
Shuwb 
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058
Usage: 1058

O virgin
בּתוּלה 
B@thuwlah 
Usage: 50

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Israel And Judah Will Be Delivered From Their Distress

20 Is Ephraim My dear son? Is he a delightful child? For as often as I spoke against him, I earnestly remember him still. Therefore My heart is troubled for him; I will surely have mercy on him, says Jehovah. 21 Set up waymarks, make sign posts for yourself. Set your heart toward the highway, the way you went. Turn again, O virgin of Israel, turn again to these your cities. 22 How long will you turn to and fro, O faithless daughter? For Jehovah has created a new thing in the land; a woman shall enclose a man.



Cross References

Jeremiah 50:5

They shall ask the way to Zion with their faces there, saying, Come and let us join ourselves to Jehovah in an everlasting covenant never to be forgotten.

Isaiah 48:20

Go out of Babylon; flee from the Chaldeans. Tell it with a voice of singing, let this be heard, let it go out to the end of the earth; say, Jehovah has redeemed His servant Jacob.

Isaiah 57:14

And He shall say, Raise up! Raise up! Clear the way! Make the stumbling-block rise out of the way of My people.

Isaiah 62:10

Pass! Pass through the gates; prepare the way of the people. Raise up! Raise up the highway; gather out the stones; lift up a banner for the peoples.

Jeremiah 31:4

Again I will build you, and you shall be built, O virgin of Israel. You shall again put on your tambourines, and shall go forth in the dances of those who rejoice.

Deuteronomy 32:46

And he said to them, Set your hearts to all the words which I testify among you today, which you shall command your sons to observe and to do, all the words of this Law.

1 Chronicles 29:3

And also, because I have delighted in the house of my God, out of my own treasure of gold and silver I have given to the house of my God over and above all that I have prepared for the holy house,

2 Chronicles 11:16

And after them, those who gave their hearts to seek Jehovah, the God of Israel, out of all the tribes of Israel, came to Jerusalem to sacrifice to Jehovah, the God of their fathers.

2 Chronicles 20:3

And Jehoshaphat feared and set himself to seek Jehovah, and called for a fast throughout all Judah.

Psalm 62:10

Trust not in oppression, and become not vain in robbery; if riches increase, do not set your heart on them.

Psalm 84:5

Blessed is the man whose strength is in You; Your ways are in their hearts.

Proverbs 24:32

Then I saw; I set my heart on it; I looked and I received instruction.

Isaiah 52:11-12

Turn! Turn! Go out from there! Touch not the unclean. Go out of her midst; purify yourself, bearers of the vessels of Jehovah.

Jeremiah 3:14

Turn, O backsliding sons, says Jehovah; for I am married to you; and I will take you one from a city, and two from a family, and I will bring you to Zion.

Jeremiah 51:6

Flee out of the middle of Babylon, and each man deliver his soul. Be not cut off in her iniquity, for this is the time of Jehovah's vengeance; He will give to her a just reward.

Jeremiah 51:50

You who have escaped the sword, go away; do not stand still. Remember Jehovah afar off, and let Jerusalem come into your mind.

Ezekiel 40:4

And the man said to me, Son of man, behold with your eyes and hear with your ears, and set your heart on all that I shall show you. For you are brought here so that I might show them to you. Declare all that you see to the house of Israel.

Haggai 1:5

And now so says Jehovah of Hosts: Set your heart on your ways;

Zechariah 2:6-7

Ho! Ho! Flee then from the land of the north, says Jehovah. For I have scattered you as the four winds of the heavens, says Jehovah.

Zechariah 10:9

And I will sow them among the peoples, and they shall remember Me in the distances; and they shall live with their sons and return.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain