Parallel Verses

American Standard Version

For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, Wherefore dost thou prophesy, and say, Thus saith Jehovah, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;

New American Standard Bible

because Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, “Why do you prophesy, saying, ‘Thus says the Lord, “Behold, I am about to give this city into the hand of the king of Babylon, and he will take it;

King James Version

For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, Wherefore dost thou prophesy, and say, Thus saith the LORD, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;

Holman Bible

Zedekiah king of Judah had imprisoned him, saying: “Why are you prophesying, ‘This is what the Lord says: Look, I am about to hand this city over to Babylon’s king, and he will capture it.

International Standard Version

where Zedekiah had confined him. Zedekiah had said, "Why did you prophesy and say these things? You said, "This is what the LORD says: "I'm about to give this city into the hand of the king of Babylon, and he will capture it.

A Conservative Version

For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, Why do thou prophesy, and say, Thus says LORD: Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it.

Amplified

For Zedekiah [the last] king of Judah had locked him up, saying, “Why do you prophesy [disaster] and say, ‘Thus says the Lord, “Behold, I am giving this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;

Bible in Basic English

For Zedekiah, king of Judah, had had him shut up, saying, Why have you, as a prophet, been saying, The Lord has said, See, I will give this town into the hands of the king of Babylon, and he will take it;

Darby Translation

For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, Why dost thou prophesy and say, Thus saith Jehovah: Behold, I give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;

Julia Smith Translation

For Zedekiah king of Judah shut him up, saying, Wherefore prophesiest thou, saying, Thus said Jehovah, Behold me giving this city into the hand of the king of Babel, and he took it

King James 2000

For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, Why do you prophesy, and say, Thus says the LORD, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;

Lexham Expanded Bible

where Zedekiah, the king of Judah, had confined him, {saying}, "Why [are] you prophesying, {saying}, 'Thus says Yahweh, "Look, I [am] going to give this city into the hand of the king of Babylon, and he will capture it,

Modern King James verseion

For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, Why do you prophesy and say, So says Jehovah, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

where Zedekiah the king of Judah caused him to be laid, because he had prophesied of this manner, "Thus sayeth the LORD: Behold, I will deliver this city into the hands of the king of Babylon, which shall take it.

NET Bible

For King Zedekiah had confined Jeremiah there after he had reproved him for prophesying as he did. He had asked Jeremiah, "Why do you keep prophesying these things? Why do you keep saying that the Lord says, 'I will hand this city over to the king of Babylon? I will let him capture it.

New Heart English Bible

For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, "Why do you prophesy, and say, 'Thus says the LORD, "Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;

The Emphasized Bible

whom Zedekiah king of Judah, had shut up, saying, - Why art thou prophesying, saying, - Thus, saith Yahweh, Behold me! giving up this city into the hand of the king of Babylon, and he shall capture it;

Webster

For Zedekiah king of Judah had confined him, saying, Why dost thou prophesy, and say, Thus saith the LORD, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;

World English Bible

For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, Why do you prophesy, and say, Thus says Yahweh, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;

Youngs Literal Translation

Where Zedekiah king of Judah hath shut him up, saying, 'Wherefore art thou prophesying, saying, Thus said Jehovah, Lo, I am giving this city into the hand of the king of Babylon, and he hath captured it;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צדקיּהוּ צדקיּה 
Tsidqiyah 
Usage: 62

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

had shut him up
כּלא 
Kala' 
Usage: 18

נבא 
Naba' 
Usage: 115

and say

Usage: 0

the Lord

Usage: 0

Behold, I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

and he shall take
לכד 
Lakad 
Usage: 121

References

Context Readings

Jeremiah Buys A Field

2 Now at that time the king of Babylon's army was besieging Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah's house. 3 For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, Wherefore dost thou prophesy, and say, Thus saith Jehovah, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it; 4 and Zedekiah king of Judah shall not escape out of the hand of the Chaldeans, but shall surely be delivered into the hand of the king of Babylon, and shall speak with him mouth to mouth, and his eyes shall behold his eyes;


Cross References

Jeremiah 34:2-3

Thus saith Jehovah, the God of Israel, Go, and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith Jehovah, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:

Jeremiah 21:4-7

Thus saith Jehovah, the God of Israel, Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, wherewith ye fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans that besiege you, without the walls; and I will gather them into the midst of this city.

Jeremiah 26:8-9

And it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking all that Jehovah had commanded him to speak unto all the people, that the priests and the prophets and all the people laid hold on him, saying, Thou shalt surely die.

Jeremiah 32:28-29

Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will give this city into the hand of the Chaldeans, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and he shall take it:

Exodus 5:4

And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, loose the people from their works? get you unto your burdens.

2 Kings 6:31-32

Then he said, God do so to me, and more also, if the head of Elisha the son of Shaphat shall stand on him this day.

2 Chronicles 28:22

And in the time of his distress did he trespass yet more against Jehovah, this same king Ahaz.

Jeremiah 2:30

In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.

Jeremiah 5:3

O Jehovah, do not thine eyes look upon truth? thou hast stricken them, but they were not grieved; thou hast consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.

Jeremiah 27:8

And it shall come to pass, that the nation and the kingdom which will not serve the same Nebuchadnezzar king of Babylon, and that will not put their neck under the yoke of the king of Babylon, that nation will I punish, saith Jehovah, with the sword, and with the famine, and with the pestilence, until I have consumed them by his hand.

Jeremiah 37:6-10

Then came the word of Jehovah unto the prophet Jeremiah, saying,

Jeremiah 38:4

Then the princes said unto the king, Let this man, we pray thee, be put to death; forasmuch as he weakeneth the hands of the men of war that remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words unto them: for this man seeketh not the welfare of this people, but the hurt.

Jeremiah 38:8

Ebed-melech went forth out of the king's house, and spake to the king, saying,

Amos 7:13

but prophesy not again any more at Beth-el; for it is the king's sanctuary, and it is a royal house.

Luke 20:2

and they spake, saying unto him, Tell us: By what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?

Acts 6:12-14

And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and seized him, and brought him into the council,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain