Parallel Verses

Amplified

For thus says the Lord, ‘David shall never lack a man (descendant) to sit on the throne of the house of Israel;

New American Standard Bible

For thus says the Lord, ‘David shall never lack a man to sit on the throne of the house of Israel;

King James Version

For thus saith the LORD; David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;

Holman Bible

“For this is what the Lord says: David will never fail to have a man sitting on the throne of the house of Israel.

International Standard Version

For this is what the LORD says: "David will never be without a man sitting on the throne of the house of Israel,

A Conservative Version

For thus says LORD: David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel,

American Standard Version

For thus saith Jehovah: David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;

Bible in Basic English

For the Lord has said, David will never be without a man to take his place on the seat of the kingdom of Israel;

Darby Translation

For thus saith Jehovah: There shall never fail to David a man to sit upon the throne of the house of Israel;

Julia Smith Translation

For thus said Jehovah, I will not cut off to David a man sitting upon the throne of the house of Israel;

King James 2000

For thus says the LORD; David shall never lack a man to sit upon the throne of the house of Israel;

Lexham Expanded Bible

For thus says Yahweh: 'A man who sits on the throne of the house of Israel will not be cut off for David.

Modern King James verseion

For so says Jehovah, David shall never lack a man to sit on the throne of the house of Israel,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"For thus the LORD promiseth: David shall never want one to sit upon the stool of the house of Israel:

NET Bible

For I, the Lord, promise: "David will never lack a successor to occupy the throne over the nation of Israel.

New Heart English Bible

For thus says the LORD: "David shall never want a man to sit on the throne of the house of Israel;

The Emphasized Bible

For, Thus, saith Yahweh, - There shall not be wanting to David - A man to sit upon the throne of the house of Israel;

Webster

For thus saith the LORD; David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;

World English Bible

For thus says Yahweh: David shall never want a man to sit on the throne of the house of Israel;

Youngs Literal Translation

For thus said Jehovah: 'Not cut off to David is one sitting on the throne of the house of Israel,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074


Usage: 0

כּרת 
Karath 
Usage: 287

a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

to sit
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

upon the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

God's Covenant With David

16 In those days Judah will be saved and [the people of] Jerusalem will live in safety; and this is the name by which she will be called: the Lord Our Righteousness (Justice).’ 17 For thus says the Lord, ‘David shall never lack a man (descendant) to sit on the throne of the house of Israel; 18 and the Levitical priests shall never lack a man (descendant) to offer burnt offerings before Me and to burn grain offerings and to prepare sacrifices all day long.’”



Cross References

1 Kings 2:4

so that the Lord may fulfill His promise concerning me, saying, ‘If your sons are careful regarding their way [of life], to walk before Me in truth with all their heart and mind and with all their soul, you shall not fail to have a man (descendant) on the throne of Israel.’

Psalm 89:29-37


“His descendants I will establish forever,
And his throne [will endure] as the days of heaven.

1 Kings 8:25

Now therefore, O Lord, the God of Israel, keep for Your servant my father David that which You promised him when You said, ‘You shall not be without a man (descendant) to sit on the throne of Israel, if only your sons take heed to their way [of life] to walk before Me [according to my laws] as you have done.’

1 Chronicles 17:11-14

And it shall come to pass that when your days are completed and you must go to be with your fathers [in death], I will raise up one of your descendants after you, one of your own sons; and I will establish his kingdom.

2 Samuel 3:29

Let the guilt fall on the head of Joab and on all his father’s house (family); and may there never disappear from the house of Joab one who suffers with a discharge or one who is a leper or one who walks with a crutch [being unfit for war], or one who falls by the sword, or one who lacks food.”

2 Samuel 7:14-16

I will be his Father, and he shall be My son. When he commits iniquity (wrongdoing), I will discipline him with the rod of men and with the strokes of the sons of man.

1 Chronicles 17:27

Therefore may it please You to bless the house (descendants) of Your servant, that it may continue before You forever; for what You bless, O Lord, is blessed forever.”

Isaiah 9:7


There shall be no end to the increase of His government and of peace,
[He shall rule] on the throne of David and over his kingdom,
To establish it and to uphold it with justice and righteousness
From that time forward and forevermore.
The zeal of the Lord of hosts will accomplish this.

Jeremiah 35:19

therefore thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “Jonadab the son of Rechab shall never fail to have a man (descendant) to stand before Me always.”’”

Luke 1:32-33

He will be great and eminent and will be called the Son of the Most High; and the Lord God will give Him the throne of His father David;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain