Parallel Verses

International Standard Version

"This is what the LORD God of Israel says: "Go and speak to king Zedekiah of Judah. Say to him, "This is what the LORD says: "Look, I'm giving this city into the hand of the king of Babylon, and he will set it on fire.

New American Standard Bible

“Thus says the Lord God of Israel, ‘Go and speak to Zedekiah king of Judah and say to him: “Thus says the Lord, ‘Behold, I am giving this city into the hand of the king of Babylon, and he will burn it with fire.

King James Version

Thus saith the LORD, the God of Israel; Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith the LORD; Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:

Holman Bible

“This is what the Lord, the God of Israel, says: Go, speak to Zedekiah, king of Judah, and tell him: This is what the Lord says: I am about to hand this city over to the king of Babylon, and he will burn it down.

A Conservative Version

Thus says LORD, the God of Israel: Go, and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus says LORD: Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.

American Standard Version

Thus saith Jehovah, the God of Israel, Go, and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith Jehovah, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:

Amplified

“Thus says the Lord God of Israel, ‘Go and speak to Zedekiah king of Judah and tell him: “Thus says the Lord, ‘Behold, I am giving this city into the hand of the king of Babylon, and he will set it on fire and burn it down.

Bible in Basic English

The Lord, the God of Israel, has said, Go and say to Zedekiah, king of Judah, This is what the Lord has said: See, I will give this town into the hands of the king of Babylon, and he will have it burned with fire:

Darby Translation

Thus saith Jehovah, the God of Israel: Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith Jehovah: Behold, I give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah, God of Israel, Go and say to Zedekiah king of Judah, and say to him, Thus said Jehovah, Behold me giving this city into the band of the king of Babel, and he burnt it with fire.

King James 2000

Thus says the LORD, the God of Israel; Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus says the LORD; Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:

Lexham Expanded Bible

"Thus says Yahweh, the God of Israel: 'Go and say to Zedekiah the king of Judah, now you must say to him, "Thus says Yahweh: 'Look, I [am] going to give this city into the hand of the king of Babylon, and he will burn it with fire.

Modern King James verseion

So says Jehovah, the God of Israel: Go and speak to Zedekiah king of Judah and tell him, So says Jehovah, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thus sayeth the LORD God of Israel: Go, and speak to Zedekiah the king of Judah, and tell him, 'The LORD sendeth thee this word: Behold, I will deliver this city into the hand of the king of Babylon. He shall burn it,

NET Bible

The Lord God of Israel told Jeremiah to go and give King Zedekiah of Judah a message. He told Jeremiah to tell him, "The Lord says, 'I am going to hand this city over to the king of Babylon and he will burn it down.

New Heart English Bible

"Thus says the LORD, the God of Israel, 'Go, and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, "Thus says the LORD, 'Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:

The Emphasized Bible

Thus, saith Yahweh God of Israel, Go and speak unto Zedekiah king of Judah, - and say unto him - Thus, saith Yahweh, Behold me! giving this city into the hand of the king of Babylon, and he will burn it with fire;

Webster

Thus saith the LORD, the God of Israel; Go and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus saith the LORD; Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:

World English Bible

Thus says Yahweh, the God of Israel, Go, and speak to Zedekiah king of Judah, and tell him, Thus says Yahweh, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire:

Youngs Literal Translation

'Thus said Jehovah, God of Israel: Go, and thou hast spoken unto Zedekiah king of Judah, and hast said unto him, Thus said Jehovah: Lo, I am giving this city into the hand of the king of Babylon, and he hath burned it with fire,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord



Usage: 0
Usage: 0

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

and speak

Usage: 0

צדקיּהוּ צדקיּה 
Tsidqiyah 
Usage: 62

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and tell

Usage: 0

Behold, I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

and he shall burn
שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

References

Easton

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

A Message For Zedekiah

1 This is the message that came to Jeremiah from the LORD while king Nebuchadnezzar of Babylon, all his army, all the kingdoms of the earth that were under his authority, along with all the people were fighting against Jerusalem and all its towns: 2 "This is what the LORD God of Israel says: "Go and speak to king Zedekiah of Judah. Say to him, "This is what the LORD says: "Look, I'm giving this city into the hand of the king of Babylon, and he will set it on fire. 3 You won't escape from him. You will certainly be captured and given into his control. You will see the king of Babylon eye to eye, he will speak to you face to face, and you will go to Babylon.'"'


Cross References

Jeremiah 21:10

Indeed, I'm firmly decided I'm sending calamity to this city, not good," declares the LORD. "It will be given into the hand of the king of Babylon, and he will set it on fire."'

Jeremiah 34:22

Look, I'm in command of them,' declares the LORD, "and I'll bring them back to this city. They'll capture it and burn it with fire, and I'll turn the towns of Judah into desolate places without inhabitants.'"

2 Chronicles 36:11-12

Zedekiah was 21 years old when he became king, and he reigned for eleven years in Jerusalem.

Jeremiah 22:1-2

This is what the LORD says: "Go down to the house of the king of Judah and tell him this:

Jeremiah 32:3

where Zedekiah had confined him. Zedekiah had said, "Why did you prophesy and say these things? You said, "This is what the LORD says: "I'm about to give this city into the hand of the king of Babylon, and he will capture it.

Jeremiah 37:8-10

and then the Chaldeans will come back to fight against this city, to capture it, and burn it with fire."'

Jeremiah 21:4

"This is what the LORD God of Israel says: "I'm about to turn against you the weapons of war that are in your hands and with which you are fighting the king of Babylon and the Chaldeans who are besieging you outside the walls. I'll gather them into the center of this city.

Jeremiah 32:28-29

Therefore, this is what the LORD says: "I'm about to give this city into the hands of the Chaldeans and Nebuchadnezzar, king of Babylon, and he will capture it.

Jeremiah 37:1-4

Josiah's son King Zedekiah reigned in place of Jehoiakim's son Coniah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had made king of the land of Judah.

Jeremiah 38:23

"They'll bring all your women and children out to the Chaldeans, and you won't escape from their hand. Indeed, you will be seized by the hand of the king of Babylon, and this city will be burned with fire."

Jeremiah 39:8

The Chaldeans burned the palace and the houses of the people with fire, and they broke down the walls of Jerusalem.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain