Parallel Verses

Holman Bible

Since it was the ninth month, the king was sitting in his winter quarters with a fire burning in front of him.

New American Standard Bible

Now the king was sitting in the winter house in the ninth month, with a fire burning in the brazier before him.

King James Version

Now the king sat in the winterhouse in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him.

International Standard Version

The king was sitting in the winter palace in the ninth month and a stove was burning in front of him.

A Conservative Version

Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month, and the brazier [was] burning before him.

American Standard Version

Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month: and there was a fire in the brazier burning before him.

Amplified

Now it was the ninth month, and the king was sitting in the winter house, with a fire burning there in the brazier before him.

Bible in Basic English

Now the king was seated in the winter house, and a fire was burning in the fireplace in front of him.

Darby Translation

Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month, and with the fire-pan burning before him.

Julia Smith Translation

And the king will sit in the winter house in the ninth month, and a furnace burning before him.

King James 2000

Now the king sat in the winter house in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him.

Lexham Expanded Bible

Now the king [was] sitting [in] the quarters of the winter in the ninth month, and a fire-pot [was] burning {before} him.

Modern King James verseion

And the king sat in the winter house in the ninth month; also with the burning fire-pan before him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now the king sat in the winter house, for it was in the ninth Month, and there was a good fire before him.

NET Bible

Since it was the ninth month of the year, the king was sitting in his winter quarters. A fire was burning in the firepot in front of him.

New Heart English Bible

Now the king was sitting in the winter house in the ninth month: and there was a fire in the brazier burning before him.

The Emphasized Bible

Now, the king, was sitting in the winter house in the ninth month, - with the fire-stove before him burning.

Webster

Now the king sat in the winter-house in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him.

World English Bible

Now the king was sitting in the winter house in the ninth month: and [there was a fire in] the brazier burning before him.

Youngs Literal Translation

and the king is sitting in the winter-house, in the ninth month, and the stove before him is burning,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

sat
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the winterhouse
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

in the ninth
תּשׁיעי 
T@shiy`iy 
Usage: 18

חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

and there was a fire on the hearth
אח 
'ach 
Usage: 3

בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jehoiakim Burns The Scroll

21 The king sent Jehudi to get the scroll, and he took it from the chamber of Elishama the scribe. Jehudi then read it in the hearing of the king and all the officials who were standing by the king. 22 Since it was the ninth month, the king was sitting in his winter quarters with a fire burning in front of him. 23 As soon as Jehudi would read three or four columns, Jehoiakim would cut the scroll with a scribe’s knife and throw the columns into the blazing fire until the entire scroll was consumed by the fire in the brazier.



Cross References

Amos 3:15

I will demolish the winter house
and the summer house;
the houses inlaid with ivory will be destroyed,
and the great houses will come to an end.
This is the Lord’s declaration.

Jeremiah 3:20

However, as a woman may betray her lover,
so you have betrayed Me, house of Israel.
This is the Lord’s declaration.

Jeremiah 22:14-16

who says, “I will build myself a massive palace,
with spacious upper rooms.”
He will cut windows in it,
and it will be paneled with cedar
and painted with vermilion.

Jeremiah 36:9

In the fifth year of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah, in the ninth month, all the people of Jerusalem and all those coming in from Judah’s cities into Jerusalem proclaimed a fast before the Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain