Parallel Verses
World English Bible
Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I can't go into the house of Yahweh:
New American Standard Bible
Jeremiah commanded Baruch, saying, “I am
King James Version
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I cannot go into the house of the LORD:
Holman Bible
Then Jeremiah commanded Baruch, “I am restricted;
International Standard Version
Jeremiah instructed Baruch, "I'm confined and can't go to the LORD's Temple.
A Conservative Version
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up. I cannot go into the house of LORD.
American Standard Version
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I cannot go into the house of Jehovah:
Amplified
Jeremiah commanded Baruch, saying, “I am [in hiding, virtually] restrained; I cannot go into the house of the Lord.
Bible in Basic English
And Jeremiah gave orders to Baruch, saying, I am shut up, and am not able to go into the house of the Lord:
Darby Translation
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up, I cannot go into the house of Jehovah; but go thou in,
Julia Smith Translation
And Jeremiah will command Baruch, saying, I being shut up shall not be able to go into the house of Jehovah:
King James 2000
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am confined; I cannot go into the house of the LORD:
Lexham Expanded Bible
And Jeremiah instructed Baruch, {saying}, "I [am] held back, I am not able to enter the temple of Yahweh.
Modern King James verseion
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up. I cannot go into the house of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jeremiah commanded Baruch, saying, "I am in prison, so that I may not come into the house of the LORD:
NET Bible
Then Jeremiah told Baruch, "I am no longer allowed to go into the Lord's temple.
New Heart English Bible
Jeremiah commanded Baruch, saying, "I am shut up; I can't go into the house of the LORD:
The Emphasized Bible
Then did Jeremiah command Baruch, saying, - I, am hindered, I cannot enter the house of Yahweh;
Webster
And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am confined, I cannot go into the house of the LORD:
Youngs Literal Translation
And Jeremiah commandeth Baruch, saying, 'I am restrained, I am not able to enter the house of Jehovah;
Interlinear
Tsavah
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 36:5
Verse Info
Context Readings
Jehoiakim Burns The Scroll Of Jeremiah's Prophecies
4 Then Jeremiah called Baruch the son of Neriah; and Baruch wrote from the mouth of Jeremiah all the words of Yahweh, which he had spoken to him, on a scroll of a book. 5 Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I can't go into the house of Yahweh: 6 therefore you go, and read in the scroll, which you have written from my mouth, the words of Yahweh in the ears of the people in Yahweh's house on the fast day; and also you shall read them in the ears of all Judah who come out of their cities.
Cross References
Jeremiah 32:2
Now at that time the king of Babylon's army was besieging Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah's house.
Jeremiah 33:1
Moreover the word of Yahweh came to Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the guard, saying,
2 Corinthians 11:23
Are they servants of Christ? (I speak as one beside himself) I am more so; in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, in deaths often.
Jeremiah 20:2
Then Pashhur struck Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the upper gate of Benjamin, which was in the house of Yahweh.
Jeremiah 37:15
The princes were angry with Jeremiah, and struck him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe; for they had made that the prison.
Jeremiah 38:6
Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchijah the king's son, that was in the court of the guard: and they let down Jeremiah with cords. In the dungeon there was no water, but mire; and Jeremiah sank in the mire.
Jeremiah 38:28
So Jeremiah stayed in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.
Jeremiah 40:4
Now, behold, I release you this day from the chains which are on your hand. If it seems good to you to come with me into Babylon, come, and I will take care of you; but if it seems bad to you to come with me into Babylon, don't: behold, all the land is before you; where it seems good and right to you to go, there go.
Ephesians 3:1
For this cause I, Paul, am the prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles,
Ephesians 6:20
for which I am an ambassador in chains; that in it I may speak boldly, as I ought to speak.
2 Timothy 2:9
in which I suffer hardship to the point of chains as a criminal. But God's word isn't chained.
Hebrews 11:36
Others were tried by mocking and scourging, yes, moreover by bonds and imprisonment.