Parallel Verses

International Standard Version

To this day they haven't humbled themselves, they haven't shown reverence for the LORD, and they haven't lived according to my Law and my statutes that I set before them and before their ancestors.'

New American Standard Bible

But they have not become contrite even to this day, nor have they feared nor walked in My law or My statutes, which I have set before you and before your fathers.”’

King James Version

They are not humbled even unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.

Holman Bible

They have not become humble to this day, and they have not feared or followed My instruction or My statutes that I set before you and your ancestors.

A Conservative Version

They are not humbled even to this day. Neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.

American Standard Version

They are not humbled even unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.

Amplified

They have not become apologetic [for their guilt and sin] even to this day; they have not feared [Me with reverence] nor walked in My law or My statutes, which I have set before you and before your fathers.”’

Bible in Basic English

Even to this day their hearts are not broken, and they have no fear, and have not gone in the way of my law or of my rules which I gave to you and to your fathers.

Darby Translation

They are not humbled unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes which I set before you and before your fathers.

Julia Smith Translation

And they were not humbled even to this day, and they feared not and they went not in my instructions and in my laws which I gave before you and before your fathers.

King James 2000

They are not humbled even unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.

Lexham Expanded Bible

They have not shown contrition up to this day, and they have not shown reverence, and they have not walked in my law and in my statutes that I set {before you} and {before} your ancestors.'

Modern King James verseion

They are not humbled to this day, nor have they feared, nor walked in My Law, nor in My statutes which I have set before you and before your fathers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yet are ye not sorry this day. Ye fear not, neither walk ye in my law and my commandments, that I have given unto you and your forefathers.

NET Bible

To this day your people have shown no contrition! They have not revered me nor followed the laws and statutes I commanded you and your ancestors.'

New Heart English Bible

They are not humbled even to this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.'

The Emphasized Bible

They have not been crushed, unto this day; neither have they been afraid, neither have they walked in my law, and in ray statutes, which I set before you and before your fathers,

Webster

They are not humbled even to this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.

World English Bible

They are not humbled even to this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.

Youngs Literal Translation

They have not been humbled unto this day, nor have they been afraid, nor have they walked in My law, and in My statutes, that I have set before you and before your fathers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּכא 
Daka' 
Usage: 18

יום 
Yowm 
Usage: 2293

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

in my law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

nor in my statutes
חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

that I set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

you and before
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

A Message Of Rebuke For The Rebellious Remnant

9 Have you forgotten the evil deeds of your ancestors, the evil deeds of the kings of Judah, the evil deeds of their wives, your evil deeds, and the evil deeds of your wives, that they did in the land of Judah and the streets of Jerusalem? 10 To this day they haven't humbled themselves, they haven't shown reverence for the LORD, and they haven't lived according to my Law and my statutes that I set before them and before their ancestors.' 11 "Therefore, this is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "Look, I've determined to bring disaster on you and to cut off all Judah.


Cross References

Proverbs 28:14

Blessed is the man who always fears the LORD, but whoever hardens his heart will fall into disaster.

Jeremiah 8:12

Are they ashamed because they have done what is repugnant to God? They weren't ashamed at all; they don't even know how to blush! Therefore they'll fall with those who fall. When I punish them, they'll be brought down," says the LORD.

Exodus 9:17

You are still acting arrogantly against my people by not letting them go.

Exodus 9:30

But as for you and your officials, I know that you don't yet fear the LORD God."

Exodus 10:3

Moses and Aaron went to Pharaoh and told him, "This is what the LORD God of the Hebrews says: "How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, so they may serveme.

1 Kings 21:29

"Have you noticed that Ahab has humbled himself in my presence? Because he has humbled himself in my presence, I will not bring his evil to harvest during his lifetime, but I will bring evil to his household during his son's lifetime."

2 Kings 22:19

because your heart was sensitive, and you humbled yourself in the LORD's presence when you heard what I had to say against this place and against its inhabitants that they would become a desolation and a curse and you have torn your clothes and cried out before me, be assured that I have truly heard you,' declares the LORD.

2 Chronicles 12:6-12

In response, the princes of Israel and the king humbled themselves and declared, "The LORD is righteous."

2 Chronicles 32:26

But Hezekiah humbled himself while he was arrogant in heart, and the inhabitants of Jerusalem joined him in this. As a result, the LORD's wrath did not come upon them during Hezekiah's lifetime.

2 Chronicles 33:12

But when he was in trouble, he sought the face of the LORD his God, humbled himself magnificently before the God of his ancestors,

2 Chronicles 33:19

His prayer, how God was moved by him, all of his sin and unfaithfulness, and a record of the sites where he constructed high places, erected Asherim and carved images before he humbled himself are written in the Acts of the Seers.

2 Chronicles 34:27

"Because your heart was sensitive, and you humbled yourself before God when you heard what he had to say about this place and its inhabitants indeed, because you humbled yourself before me, tore your clothes, and cried out to me, I have heard you," declares the LORD.

Psalm 34:18

The LORD is close to the brokenhearted, and he delivers those whose spirit has been crushed.

Psalm 51:17

True sacrifice to God is a broken spirit. A broken and chastened heart, God, you will not despise.

Proverbs 8:13

The fear of the LORD is to hate evil. Pride, arrogance, an evil lifestyle, and perverted speech I despise.

Proverbs 14:16

The wise person fears and turns away from evil, but a fool is reckless and overconfident.

Proverbs 16:6

Iniquity is atoned for by gracious love and truth, and through fear of the LORD people turn from evil.

Ecclesiastes 8:12-13

Even though a sinner does what is wrong a hundred times and still survives, nevertheless I also know that things will go well for those who fear God, who fear in his presence.

Isaiah 57:15

"For this is what the high and lofty One says, who inhabits eternity, whose name is Holy: "He lives in the height and in holiness, and also with the one who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.

Isaiah 66:2

All these things my hand has made, and so all these things came into being," declares the LORD. "But this is the one to whom I will look favorably: to the one who is humble and contrite in spirit, and who trembles at my message.

Jeremiah 10:7

Who wouldn't fear you, king of the nations? This is what you deserve! Indeed, among all the wise men of the nations, and throughout all their kingdoms, there is no one like you!

Jeremiah 36:24

The king and all his officials who were listening to these words were not afraid, nor did they tear their garments.

Ezekiel 9:4

The LORD told him, "Go throughout the city of Jerusalem and put a mark on the foreheads of everyone who sighs and moans over all of the loathsome things that are happening in it."

Daniel 5:20-22

But when he became arrogant and his spirit hardened, he was removed from his royal throne and his glory was taken away from him.

Malachi 4:2

But the Sun of Righteousness will arise with healing in its light for those who fear my name. You will go out and leap like calves released from their stalls

Matthew 27:54

When the centurion and those guarding Jesus with him saw the earthquake and the other things that were taking place, they were terrified and said, "This man certainly was the Son of God!"

Luke 23:40

But the other criminal rebuked him, "Aren't you afraid of God, since you are suffering the same penalty?

Romans 11:20

That's right! They were broken off because of their unbelief, but you remain only because of faith. Do not be arrogant, but be afraid!

James 4:6-10

But he gives all the more grace. And so he says, "God opposes the arrogant but gives grace to the humble."

1 Peter 5:6

Therefore, humble yourselves under the mighty hand of God, so that at the proper time he may exalt you.

Revelation 15:4

Lord, who won't fear and praise your name? For you alone are holy, and all the nations will come and worship you because your judgments have been revealed."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain