Parallel Verses

Darby Translation

And seekest thou great things for thyself? seek them not; for behold, I will bring evil upon all flesh, saith Jehovah; but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou shalt go.

New American Standard Bible

But you, are you seeking great things for yourself? Do not seek them; for behold, I am going to bring disaster on all flesh,’ declares the Lord, ‘but I will give your life to you as booty in all the places where you may go.’”

King James Version

And seekest thou great things for thyself? seek them not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith the LORD: but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest.

Holman Bible

But as for you, do you seek great things for yourself? Stop seeking! For I am about to bring disaster on every living creature’—this is the Lord’s declaration—‘but I will grant you your life like the spoils of war wherever you go.’”

International Standard Version

Are you seeking great things for yourself? Don't seek them. Indeed, I'm about to bring disaster on all flesh,' declares the LORD, "but your life will be spared wherever you go.'"

A Conservative Version

And do thou seek great things for thyself? Seek them not, for, behold, I will bring evil upon all flesh, says LORD, but thy life I will give to thee for a prey in all places where thou go.

American Standard Version

And seekest thou great things for thyself? seek them not; for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith Jehovah; but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest.

Amplified

And do you seek great things for yourself? Do not seek them; for behold, I will bring disaster on all flesh,’ says the Lord, ‘but I will give your life to you [as your only reward and] as a prize of war wherever you go.’”

Bible in Basic English

And as for you, are you looking for great things for yourself? Have no desire for them: for truly I will send evil on all flesh, says the Lord: but your life I will keep safe from attack wherever you go.

Julia Smith Translation

And thou, wilt thou seek great things to thyself? thou shalt not seek: for behold me bringing evil upon all flesh, says Jehovah: and I gave to thee thy soul for a booty to all the places where thou shalt go there.

King James 2000

And seek you great things for yourself? seek them not: for, behold, I will bring disaster upon all flesh, says the LORD: but your life will I give unto you for a prize in all places where you go.

Lexham Expanded Bible

And you, [do] you seek great [things] for yourself? [Do] not seek [great things], for look, I [am] about to bring disaster upon all flesh," {declares} Yahweh, "but to you I will give your life as booty in all the places where you may go." '"

Modern King James verseion

And do you seek great things for yourself? Do not seek them; for behold, I will bring evil on all flesh, says Jehovah. But I will give your life to you as a prize, in all places where you go.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And seekest thou yet promotion? Look not for it, and desire it not. For I will bring a miserable plague upon all flesh, sayeth the LORD. But thy life will I give thee for a prey, wheresoever thou goest."

NET Bible

Are you looking for great things for yourself? Do not look for such things. For I, the Lord, affirm that I am about to bring disaster on all humanity. But I will allow you to escape with your life wherever you go."'"

New Heart English Bible

Do you seek great things for yourself? Do not seek them; for, behold, I will bring disaster on all flesh, says the LORD; but your life will I give to you for a reward in all places where you go."'"

The Emphasized Bible

Wouldst, thou, then seek to secure for thyself great things? Do not seek! For behold me! bringing in calamity upon all flesh, Declareth Yahweh, Nevertheless I will give thee thine own life as a spoil, in all places whithersoever thou goest.

Webster

And seekest thou great things for thyself? seek them not: for behold, I will bring evil upon all flesh, saith the LORD: but thy life will I give to thee for a prey in all places whither thou goest.

World English Bible

Do you seek great things for yourself? Don't seek them; for, behold, I will bring evil on all flesh, says Yahweh; but your life will I give to you for a prey in all places where you go.

Youngs Literal Translation

And thou -- thou seekest for thee great things -- do not seek, for lo, I am bringing in evil on all flesh -- an affirmation of Jehovah -- and I have given to thee thy life for a spoil, in all places whither thou goest.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
thou great things
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

them not for, behold, I will bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

but thy life
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

will I give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

שׁלל 
Shalal 
Usage: 73

in all places
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

Devotionals

Devotionals about Jeremiah 45:5

References

Images Jeremiah 45:5

Context Readings

A Message For Baruch

4 Thus shalt thou say unto him, Thus saith Jehovah: Behold, what I have built do I overthrow, and what I have planted I pluck up, even this whole land. 5 And seekest thou great things for thyself? seek them not; for behold, I will bring evil upon all flesh, saith Jehovah; but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou shalt go.


Cross References

Jeremiah 21:9

He that abideth in this city shall die by the sword, and by the famine, and by the pestilence; but he that goeth out, and deserteth to the Chaldeans that besiege you, he shall live, and his life shall be unto him for a prey.

Jeremiah 39:18

for I will certainly save thee, and thou shalt not fall by the sword, but thou shalt have thy life for a prey; for thou hast put thy confidence in me, saith Jehovah.

Jeremiah 38:2

Thus saith Jehovah: He that remaineth in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence; but he that goeth forth to the Chaldeans shall live; and he shall have his life for a prey, and shall live.

Romans 12:16

Have the same respect one for another, not minding high things, but going along with the lowly: be not wise in your own eyes:

2 Kings 5:26

And he said to him, Did not my heart go, when the man turned again from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and bondmen, and bondwomen?

Isaiah 66:16

For by fire and by his sword will Jehovah enter into judgment with all flesh: and the slain of Jehovah shall be many.

Jeremiah 25:26

and all the kings of the north, far and near, one with another; and all the kingdoms of the world, which are upon the face of the earth; and the king of Sheshach shall drink after them.

Genesis 6:12

And God looked upon the earth, and behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted its way on the earth.

Zephaniah 3:8

Therefore wait ye for me, saith Jehovah, until the day that I rise up to the prey; for my determination is to assemble the nations, that I may gather the kingdoms together, to pour upon them mine indignation, all my fierce anger: for all the earth shall be devoured with the fire of my jealousy.

Matthew 6:25-32

For this cause I say unto you, Do not be careful about your life, what ye should eat and what ye should drink; nor for your body what ye should put on. Is not the life more than food, and the body than raiment?

1 Corinthians 7:26-32

I think then that this is good, on account of the present necessity, that it is good for a man to remain so as he is.

1 Timothy 6:6-9

But piety with contentment is great gain.

Hebrews 13:5

Let your conversation be without love of money, satisfied with your present circumstances; for he has said, I will not leave thee, neither will I forsake thee.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain