Parallel Verses
A Conservative Version
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall, for they also are turned back. They have fled away together. They did not stand, for the day of their calamity has come upon them, the time of their visitation.
New American Standard Bible
Are like
For even they too have turned back and have fled away together;
They did not stand their ground.
For the day of their calamity has come upon them,
The time of their
King James Version
Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.
Holman Bible
are like stall-fed calves.
They too will turn back;
together they will flee;
they will not take their stand,
for the day of their calamity is coming on them,
the time of their punishment.
International Standard Version
Even the mercenary troops in her ranks are like a fattened calf. They too will turn around, and will flee together. They won't stand, for the day of their disaster is coming on them, the time of their punishment.
American Standard Version
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.
Amplified
“Also her mercenaries in her army
Are like fattened calves,
For they too have turned back and have fled together;
They did not stand [their ground],
Because the day of their disaster has come upon them,
The time of their punishment.
Bible in Basic English
And those who were her fighters for payment are like fat oxen; for they are turned back, they have gone in flight together, they do not keep their place: for the day of their fate has come on them, the time of their punishment.
Darby Translation
Also her hired men in the midst of her are like fatted bullocks; for they also have turned back, they have fled away together, they did not stand; for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.
Julia Smith Translation
Also her hirelings in the midst of her as calves of the stall; for also they turned, they fled together: they stood not, for the day of their calamity came upon them, the time of their reviewing.
King James 2000
Also her hired soldiers are in the midst of her like fatted calves; for they also are turned back, and have fled away together: they did not stand, because the day of their calamity had come upon them, and the time of their punishment.
Lexham Expanded Bible
Even her mercenaries in her midst [are] like calves of fattening, for they also have turned away, they have fled together. They stand not, for the day of their calamity has come, the time of their punishment.
Modern King James verseion
Also her hired ones are in her midst like calves of the stall; for they also have turned back, fleeing together. They did not stand, because the day of their calamity had come on them, the time of their visitation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Her waged soldiers that be with her, are like fat calves. They also shall flee away together, and not abide: for the day of their slaughter and the time of their visitation shall come upon them.
NET Bible
Even her mercenaries will prove to be like pampered, well-fed calves. For they too will turn and run away. They will not stand their ground when the time for them to be destroyed comes, the time for them to be punished.
New Heart English Bible
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity has come on them, the time of their visitation.
The Emphasized Bible
Even her hirelings in her midst are like fatted calves, For, even they, have turned - have fled at once! have made no stand! For, their day of doom, hath come upon them, The time of their visitation.
Webster
Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also have turned back, and have fled away together: they did not stand, because the day of their calamity had come upon them, and the time of their visitation.
World English Bible
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they didn't stand: for the day of their calamity is come on them, the time of their visitation.
Youngs Literal Translation
Even her hired ones in her midst are as calves of the stall, For even they have turned, They have fled together, they have not stood, For the day of their calamity hath come on them, The time of their inspection.
Themes
Days » Feast of » Of visitation
Oxen » Bull or bullock illustrative » (fatted,) of greedy mercenaries
Time » Particular periods of, mentioned » The time of visitation
Interlinear
Panah
Nuwc
`amad
Yowm
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 46:21
Verse Info
Context Readings
Messages Concerning Egypt
20 Egypt is a very fair heifer, [but] destruction out of the north has come, it has come. 21 Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall, for they also are turned back. They have fled away together. They did not stand, for the day of their calamity has come upon them, the time of their visitation. 22 The sound thereof shall go like the serpent, for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.
Names
Cross References
2 Kings 7:6
For LORD had made the army of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great army. And they said one to another, Lo, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and
Jeremiah 46:5
Why have I seen it? They are dismayed and have turned backward. And their mighty ones are beaten down, and have fled apace, and do not look back. Terror is on every side, says LORD.
2 Samuel 10:6
And when the sons of Ammon saw that they had become odious to David, the sons of Ammon sent and hired the Syrians of Beth-rehob, and the Syrians of Zobah, twenty thousand footmen, and the king of Maacah with a thousand men, and the
Psalm 37:13
LORD will laugh at him, for he sees that his day is coming.
Isaiah 34:7
And the wild oxen shall come down with them, and the bullocks with the bulls. And their land shall be drunken with blood, and their dust made fat with fatness.
Jeremiah 50:27
Kill all her bullocks. Let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their visitation.
Hosea 9:7
The days of visitation have come. The days of recompense have come. Israel shall know it. The prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the abundance of thine iniquity, and because the enmity is great.
Amos 6:4
who lay upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall,
Obadiah 1:13
Enter not into the gate of my people in the day of their calamity. Yea, look not thou on their affliction in the day of their calamity, nor lay ye [hands] on their substance in the day of their calamity.
Micah 7:4
The best of them is as a brier. The most upright is [worse] than a thorn hedge. The day of thy watchmen, even thy visitation, has come. Now shall be their perplexity.
Deuteronomy 32:15
But Jeshurun grew fat, and kicked. Thou have grown fat. Thou have grown thick. Thou have become sleek. Then he forsook God who made him, and lightly esteemed the Rock of his salvation.
Proverbs 15:17
Better is a dinner of herbs where love is, than a fatted ox and hatred with it.
Isaiah 10:3
And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? To whom will ye flee for help? And where will ye leave your glory?
Jeremiah 18:17
I will scatter them as with an east wind before the enemy. I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.
Jeremiah 46:9
Go up, ye horses, and rage, ye chariots. And let the mighty men go forth: Cush and Put, who handle the shield, and the Ludim, who handle and bend the bow.
Jeremiah 46:15-16
Why are thy strong ones swept away? They stood not, because LORD drove them.
Jeremiah 50:11
Because ye are glad, because ye rejoice, O ye who plunder my heritage, because ye are wanton as a heifer that treads out [the grain], and neigh as strong horses,
Ezekiel 27:10-11
Persia and Lud and Put were in thine army, thy men of war. They hung the shield and helmet in thee. They set forth thy comeliness.
Ezekiel 30:4-6
And a sword shall come upon Egypt, and anguish shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt, and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.
Ezekiel 35:5
Because thou have had a perpetual enmity, and have given over the sons of Israel to the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end,