Parallel Verses
New American Standard Bible
To
To cut off from
Every ally that is left;
For the Lord is going to destroy the Philistines,
The remnant of the coastland of
King James Version
Because of the day that cometh to spoil all the Philistines, and to cut off from Tyrus and Zidon every helper that remaineth: for the LORD will spoil the Philistines, the remnant of the country of Caphtor.
Holman Bible
to destroy all the Philistines,
to cut off from Tyre and Sidon
every remaining ally.
Indeed, the Lord is about to destroy the Philistines,
the remnant of the islands of Caphtor.
International Standard Version
for the day is coming to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper who remains. For the LORD is destroying the Philistines, the remnant of the coastlands of Caphtor.
A Conservative Version
because of the day that comes to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper who remains. For LORD will destroy the Philistines, the remnant of the isle of Caphtor.
American Standard Version
because of the day that cometh to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper that remaineth: for Jehovah will destroy the Philistines, the remnant of the isle of Caphtor.
Amplified
Because of the day that is coming
To destroy all the Philistines
And to cut off from Tyre and Sidon
Every ally who remains.
For the Lord is going to destroy the Philistines,
The remnant [still surviving] of the coastland of
Bible in Basic English
Because of the day which is coming with destruction on all the Philistines, cutting off from Tyre and Zidon the last of their helpers: for the Lord will send destruction on the Philistines, the rest of the sea-land of Caphtor.
Darby Translation
because of the day that cometh to lay waste all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper that remaineth; for Jehovah will lay waste the Philistines, the remnant of the island of Caphtor.
Julia Smith Translation
For the day came to lay waste all the rovers, to cut off from Tyre and Zidon every one left of help: for Jehovah laid waste the rovers, the remnant of the island of Caphtor.
King James 2000
Because of the day that comes to plunder all the Philistines, and to cut off from Tyre and Sidon every helper that remains: for the LORD will plunder the Philistines, the remnant of the country of Caphtor.
Lexham Expanded Bible
Because of the day that is coming to destroy all [the] Philistines, to cut off from Tyre and from Sidon every survivor [who could] help, for Yahweh [is] destroying [the] Philistines, the remnant of the coastland of Caphtor.
Modern King James verseion
because of the day that comes to plunder all the Philistines and to cut off from Tyre and Sidon every survivor who helps. For Jehovah will plunder the Philistines, the rest of the country of Caphtor.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
at the same time when he shall be there to destroy the whole land of the Philistines. He shall make waste both Tyre and Sidon and all others that are sworn unto them. For the LORD will destroy all Philistia, and the other Isles that be divided from the country.
NET Bible
For the time has come to destroy all the Philistines. The time has come to destroy all the help that remains for Tyre and Sidon. For I, the Lord, will destroy the Philistines, that remnant that came from the island of Crete.
New Heart English Bible
because of the day that comes to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper who remains: for the LORD will destroy the Philistines, the remnant of the isle of Caphtor.
The Emphasized Bible
On account of the day that cometh to lay waste all the Philistines, To cut off from Tyre and Zidon every escaped one that could have helped, - For Yahweh is laying waste the Philistines, The remnant of the Coastland of Caphtor.
Webster
Because of the day that cometh to lay waste all the Philistines, and to cut off from Tyre and Zidon every helper that remaineth: for the LORD will lay waste the Philistines, the remnant of the country of Caphtor.
World English Bible
because of the day that comes to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper who remains: for Yahweh will destroy the Philistines, the remnant of the isle of Caphtor.
Youngs Literal Translation
Because of the day that hath come to spoil all the Philistines, To cut off to Tyre and to Zidon every helping remnant. For Jehovah is spoiling the Philistines, The remnant of the isle of Caphtor.
Themes
Philistines » Descendants of mizraim
Philistines » Prophecies respecting » Utter destruction by pharaoh king of egypt
Philistines » Originally dwelt in the land of caphtor
Philistines » Called caphtorim
sidon » A city » A city on the northern boundary of the canaanites » Prophecies concerning
The Sidonians » Predictions respecting » All their helpers to be cut off
Interlinear
Yowm
Karath
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 47:4
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning The Philistines
3
They will hear the sound of galloping warhorses, the rattling of enemy chariots, and the rumbling of their wheels. Fathers who lack courage abandon their children.
4
To
To cut off from
Every ally that is left;
For the Lord is going to destroy the Philistines,
The remnant of the coastland of
Cross References
Amos 9:7
Are you not as the children of the Ethiopians to me, O children of Israel? Said Jehovah. Have I not brought up Israel out of the land of Egypt, and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?
Deuteronomy 2:23
The Avims lived in Hazerim, even as far as Azzah. The Caphtorims came from Caphtor to destroy them and live there in their place.
Isaiah 20:6
That day the people who live on this coast will say: 'See what has happened to those we relied on, those we fled to for help and deliverance from the king of Assyria! How then can we escape?'
Amos 1:8-10
I will destroy the inhabitant of Ashdod. I will kill the king of Ashkelon (who holds the scepter). I will direct my power against Ekron. The remnant of the Philistines will perish, said the Sovereign Lord Jehovah.
Genesis 10:13-14
Mizraim was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
Joshua 22:30
Phinehas the priest and the ten leading men of the community with him, the heads of families of the western tribes, heard what the people of the tribes of Reuben, Gad, and East Manasseh had to say, and they were satisfied.
1 Chronicles 1:12
Pathrusites, Casluhites (from whom the Philistines came) and Caphtorites.
Job 9:13
God will not withdraw his anger. The allies of the proud lie thrown down beneath him.
Psalm 37:13
Jehovah laughs at him, for he sees that his day will come.
Isaiah 10:3
What will you do on the day you are called to account for these things, when destruction comes from far away? Where will you run for help? Where will you leave your wealth?
Isaiah 23:1-18
Wail, O ships of Tarshish! For Tyre is destroyed and left without house or harbor. From the land of Cyprus (Kittim) word has come to them.
Isaiah 31:8
Then Assyrians will be killed with a sword not made by human hands. The swords not made by human hands will destroy them. They will flee from battle, and their young men will be made to do forced labor.
Jeremiah 25:20-22
and all the foreign people living among them; all the kings of the land of Uz; all the kings of Philistia, those from the cities of Ashkelon, Gaza, and Ekron, and the people left in Ashdod;
Jeremiah 46:10
That day belongs to Jehovah of Hosts. It is a day of vengeance when he will take revenge on his enemies. His sword will devour until it has had enough, and it will drink their blood until it is full. The Almighty Jehovah of Hosts will offer them as sacrifices in the north by the Euphrates River.
Ezekiel 7:5-7
The Lord Jehovah says: 'Disaster! An unheard-of disaster is coming.
Ezekiel 7:12
The time is coming. The day is near. Buyers will not rejoice, and sellers will not mourn, because my fury will be against the whole crowd.
Ezekiel 21:25
You dishonest and wicked prince of Israel, the time for your final punishment has come.
Ezekiel 21:29
The visions that you see are false. The predictions you make are lies. You are wicked and evil. Your day is coming, the day of your final punishment. The sword is going to fall on your necks.
Ezekiel 25:16
therefore the Lord Jehovah says: 'I will stretch out my hand (exert power) against the Philistines. I will even cut off the Cherethites and destroy the remnant of the seacoast.
Ezekiel 26:1-21
Now in the eleventh year, on the first of the month, the word of Jehovah came to me:
Ezekiel 30:8
Then they will know that I am Jehovah, because I will set fire to Egypt and all her defenders will be killed.
Hosea 9:7
The time for them to be punished will come. The time for them to pay for their sins will come. When this happens, Israel will know it. They think that prophets are fools and that spiritual people are crazy. They have sinned a lot, and are filled with hostility.
Joel 3:4-8
What are you to me, O Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? Will you pay recompense (compensation) to me? If you pay recompense to me swiftly and speedily, will I return your recompense upon your own head?
Zechariah 9:2-5
Hamath and all that borders on it, including Tyre and Sidon, because they are very wise.
Luke 21:22
These are days of vengeance! All things written will be fulfilled.