Parallel Verses

NET Bible

The people of Moab will be disappointed by their god Chemosh. They will be as disappointed as the people of Israel were when they put their trust in the calf god at Bethel.

New American Standard Bible

And Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.

King James Version

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

Holman Bible

Moab will be put to shame because of Chemosh,
just as the house of Israel was put to shame
because of Bethel that they trusted in.

International Standard Version

Moab will be ashamed because of Chemosh just as the house of Israel was ashamed because of Bethel, their confidence.

A Conservative Version

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

American Standard Version

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.

Amplified

And Moab shall be ashamed of Chemosh [his worthless, disgusting god], as the house of Israel was ashamed of Bethel, their [misplaced] confidence.

Bible in Basic English

And Moab will be shamed on account of Chemosh, as the children of Israel were shamed on account of Beth-el their hope.

Darby Translation

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.

Julia Smith Translation

And Moab was ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of the house of God their confidence.

King James 2000

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.

Lexham Expanded Bible

Then Moab will be ashamed of Chemosh, just as the house of Israel were ashamed of Bethel, their trust.

Modern King James verseion

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their hope.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moab shall be ashamed of Chemosh, like as Israel was ashamed of Bethel, wherein she put her trust.

New Heart English Bible

Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

The Emphasized Bible

Then shall Moab, be ashamed, of, Chemosh, - Just as, the sons of Israel, were ashamed of Bethel their confidence.

Webster

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.

World English Bible

Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

Youngs Literal Translation

And ashamed hath been Moab because of Chemosh, As the house of Israel have been ashamed Because of Beth-El their confidence.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

of Chemosh
כּמישׁ כּמושׁo 
K@mowsh 
Usage: 9

as the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

of Beth–el
בּית־אל 
Beyth-'El 
Usage: 71

References

Morish

Smith

Context Readings

A Message Concerning Moab

12 But the time is coming when I will send men against Moab who will empty it out. They will empty the towns of their people, then will lay those towns in ruins. I, the Lord, affirm it! 13 The people of Moab will be disappointed by their god Chemosh. They will be as disappointed as the people of Israel were when they put their trust in the calf god at Bethel. 14 How can you men of Moab say, 'We are heroes, men who are mighty in battle?'



Cross References

Judges 11:24

You have the right to take what Chemosh your god gives you, but we will take the land of all whom the Lord our God has driven out before us.

Isaiah 45:16

They will all be ashamed and embarrassed; those who fashion idols will all be humiliated.

Jeremiah 48:39

Oh, how shattered Moab will be! Oh, how her people will wail! Oh, how she will turn away in shame! Moab will become an object of ridicule, a terrifying sight to all the nations that surround her."

Hosea 8:5-6

O Samaria, he has rejected your calf idol! My anger burns against them! They will not survive much longer without being punished, even though they are Israelites!

1 Samuel 5:3-7

When the residents of Ashdod got up early the next day, Dagon was lying on the ground before the ark of the Lord. So they took Dagon and set him back in his place.

1 Kings 11:7

Furthermore, on the hill east of Jerusalem Solomon built a high place for the detestable Moabite god Chemosh and for the detestable Ammonite god Milcom.

1 Kings 12:28-29

After the king had consulted with his advisers, he made two golden calves. Then he said to the people, "It is too much trouble for you to go up to Jerusalem. Look, Israel, here are your gods who brought you up from the land of Egypt."

1 Kings 18:26-29

So they took a bull, as he had suggested, and prepared it. They invoked the name of Baal from morning until noon, saying, "Baal, answer us." But there was no sound and no answer. They jumped around on the altar they had made.

1 Kings 18:40

Elijah told them, "Seize the prophets of Baal! Don't let even one of them escape!" So they seized them, and Elijah led them down to the Kishon Valley and executed them there.

Isaiah 2:20

At that time men will throw their silver and gold idols, which they made for themselves to worship, into the caves where rodents and bats live,

Isaiah 16:12

When the Moabites plead with all their might at their high places, and enter their temples to pray, their prayers will be ineffective!

Isaiah 45:20

Gather together and come! Approach together, you refugees from the nations! Those who carry wooden idols know nothing, those who pray to a god that cannot deliver.

Isaiah 46:1-2

Bel kneels down, Nebo bends low. Their images weigh down animals and beasts. Your heavy images are burdensome to tired animals.

Jeremiah 48:7

"Moab, you trust in the things you do and in your riches. So you too will be conquered. Your god Chemosh will go into exile along with his priests and his officials.

Jeremiah 48:46

Moab, you are doomed! You people who worship Chemosh will be destroyed. Your sons will be taken away captive. Your daughters will be carried away into exile.

Hosea 10:5-6

The inhabitants of Samaria will lament over the calf idol of Beth Aven. Its people will mourn over it; its idolatrous priests will wail over it, because its splendor will be taken from them into exile.

Hosea 10:14-15

The roar of battle will rise against your people; all your fortresses will be devastated, just as Shalman devastated Beth Arbel on the day of battle, when mothers were dashed to the ground with their children.

Amos 5:5-6

Do not seek Bethel! Do not visit Gilgal! Do not journey down to Beer Sheba! For the people of Gilgal will certainly be carried into exile; and Bethel will become a place where disaster abounds."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain