Parallel Verses

Modern King James verseion

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says Jehovah.

New American Standard Bible

The horn of Moab has been cut off and his arm broken,” declares the Lord.

King James Version

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD.

Holman Bible

Moab’s horn is chopped off; his arm is shattered.”

This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

The strength of Moab is cut off, and his arm is broken," declares the LORD.

A Conservative Version

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says LORD.

American Standard Version

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith Jehovah.

Amplified

The horn (strength) of Moab has been cut off and his arm [of authority] is shattered,” says the Lord.

Bible in Basic English

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says the Lord.

Darby Translation

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

The horn of Moab was cut off, and his arm was broken, says Jehovah.

King James 2000

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

The horn of Moab is cut off and his arm is broken," {declares} Yahweh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The horn of Moab shall be smitten down, and her arm broken, sayeth the LORD.

NET Bible

Moab's might will be crushed. Its power will be broken. I, the Lord, affirm it!

New Heart English Bible

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken,' says the LORD.

The Emphasized Bible

Cut off is the horn of Moab, Yea, his arm, is broken, - Declareth Yahweh.

Webster

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD.

World English Bible

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Cut down hath been the horn of Moab, And his arm hath been broken, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The horn
קרן 
Qeren 
Usage: 76

of Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

is cut off
גּדע 
Gada` 
Usage: 22

and his arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

is broken
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

A Message Concerning Moab

24 and on Kerioth, and on Bozrah, and on all the cities of the land of Moab, far or near. 25 The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, says Jehovah. 26 Make him drunk, for he magnified himself against Jehovah. Moab also shall wallow in his vomit, and he also shall be a mockery.



Cross References

Psalm 75:10

Also I will cut off all the horns of the wicked; but the horns of the righteous shall be lifted up.

Psalm 10:15

Break the arm of the wicked and the evil one; seek out his wickedness, until You find none.

Job 22:9

You have sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken.

Zechariah 1:19-21

And I said to the angel who talked with me, What are these? And he answered me, These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

Numbers 32:37

And the sons of Reuben built Heshbon, and Elealeh, and Kirjath-aim,

Psalm 37:17

For the arms of the wicked shall be broken; but Jehovah upholds the righteous.

Lamentations 2:3

He has cut off all the horn of Israel in His fierce anger; He has drawn back His right hand from before the enemy, and He burned against Jacob like flaming fire which devours all around.

Ezekiel 30:21-25

Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt. And lo, it shall not lie bound up to give healing, to put a bandage to bind it, to make it strong to hold the sword.

Daniel 7:8

I was thinking about the horns, and behold, there came up among them another little horn, before whom three of the first horns were uprooted. And behold, in this horn were eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things.

Daniel 8:7-9

And I saw him come close beside the ram, and he was moved with anger against him, and struck the ram and shattered his two horns. And there was no power in the ram to stand before him. But he threw him down to the ground and stamped on him. And none could deliver the ram out of his hand.

Daniel 8:21

And the shaggy goat is the king of Greece. And the great horn between his eyes is the first king.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain