Parallel Verses

Bible in Basic English

Give ear now to this, O foolish people without sense; who have eyes but see nothing, and ears without the power of hearing:

New American Standard Bible

‘Now hear this, O foolish and senseless people,
Who have eyes but do not see;
Who have ears but do not hear.

King James Version

Hear now this, O foolish people, and without understanding; which have eyes, and see not; which have ears, and hear not:

Holman Bible

Hear this,
you foolish and senseless people.
They have eyes, but they don’t see.
They have ears, but they don’t hear.

International Standard Version

"Hear this, you foolish and stupid people: They have eyes, but don't see; they have ears, but don't hear.

A Conservative Version

Hear now this, O foolish people, and without understanding, who have eyes, and see not, who have ears, and hear not:

American Standard Version

Hear now this, O foolish people, and without understanding; that have eyes, and see not; that have ears, and hear not:

Amplified


‘Now hear this, O foolish people without heart,
Who have eyes but do not see,
Who have ears but do not hear.

Darby Translation

Hear now this, O foolish and heartless people, who have eyes and see not; who have ears, and hear not.

Julia Smith Translation

Hear now this, O foolish people, and no heart; eyes to them and they will not see; and ears to them, and they will not hear:

King James 2000

Hear now this, O foolish people, and without understanding; who have eyes, and see not; who have ears, and hear not:

Lexham Expanded Bible

Hear this please, foolish and {senseless} people, {who have eyes} but do not see, {who have ears} but do not hear.'

Modern King James verseion

Now hear this, O foolish people and without heart; who have eyes and see not; who have ears and hear not;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Hear this, thou foolish and indiscreet people: ye have eyes, but ye see not; ears have ye, but ye hear not.

NET Bible

Tell them: 'Hear this, you foolish people who have no understanding, who have eyes but do not discern, who have ears but do not perceive:

New Heart English Bible

'Hear now this, foolish people, and without understanding; who have eyes, and do not see; who have ears, and do not hear:

The Emphasized Bible

Hear this, I pray you ye people - foolish and without heart, - Eyes, have they, and see not, Ears, have they, and hear not!

Webster

Hear now this, O foolish people, and without understanding; who have eyes, and see not; who have ears, and hear not:

World English Bible

'Hear now this, foolish people, and without understanding; who have eyes, and don't see; who have ears, and don't hear:

Youngs Literal Translation

Hear ye, I pray you, this, O people, foolish and without heart, Eyes they have, and they see not, Ears they have, and they hear not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סכל 
Cakal 
Usage: 7

עם 
`am 
Usage: 1867

and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

אזן 
'ozen 
Usage: 187

Context Readings

An Invasion From The North

20 Say this openly in Jacob and give it out in Judah, saying, 21 Give ear now to this, O foolish people without sense; who have eyes but see nothing, and ears without the power of hearing: 22 Have you no fear of me? says the Lord; will you not be shaking with fear before me, who have put the sand as a limit for the sea, by an eternal order, so that it may not go past it? and though it is ever in motion, it is not able to have its way; though the sound of its waves is loud, they are not able to go past it.



Cross References

Isaiah 6:9-10

And he said, Go, and say to this people, You will go on hearing, but learning nothing; you will go on seeing, but without getting wiser.

Ezekiel 12:2

Son of man, you are living among an uncontrolled people, who have eyes to see but see not, and ears for hearing but they do not give ear; for they are an uncontrolled people.

Deuteronomy 32:6

Is this your answer to the Lord, O foolish people and unwise? Is he not your father who has given you life? He has made you and given you your place.

John 12:40

He has made their eyes blind, and their hearts hard; for fear that they might see with their eyes and get knowledge with their hearts, and be changed, and I might make them well.

Acts 28:26

Go to this people and say, Though you give ear, you will not get knowledge; and seeing, you will see, but the sense will not be clear to you:

Romans 11:8

As it was said in the holy Writings, God gave them a spirit of sleep, eyes which might not see, and ears which have no hearing, to this day.

Deuteronomy 29:4

But even to this day the Lord has not given you a mind open to knowledge, or seeing eyes or hearing ears.

Psalm 94:8

Give your mind to my words, you who are without wisdom among the people; you foolish men, when will you be wise?

Proverbs 17:16

How will money in the hand of the foolish get him wisdom, seeing that he has no sense?

Isaiah 27:11

When its branches are dry they will be broken off; the women will come and put fire to them: for it is a foolish people; for this cause he who made them will have no mercy on them, and he whose work they are will not have pity on them.

Isaiah 44:18

They have no knowledge or wisdom; for he has put a veil over their eyes, so that they may not see; and on their hearts, so that they may not give attention.

Jeremiah 4:22

For my people are foolish, they have no knowledge of me; they are evil-minded children, without sense, all of them: they are wise in evil-doing, but have no knowledge of doing good.

Jeremiah 5:4

Then I said, But these are the poor: they are foolish, for they have no knowledge of the way of the Lord or of the behaviour desired by their God.

Jeremiah 8:7

Truly, the stork in the heavens is conscious of her fixed times; the dove and the swallow and the crane keep to the times of their coming; but my people have no knowledge of the law of the Lord.

Jeremiah 10:8

But they are together like beasts and foolish: the teaching of false gods is wood.

Hosea 7:11

And Ephraim is like a foolish dove, without wisdom; they send out their cry to Egypt, they go to Assyria.

Matthew 13:13-15

For this reason I put things into the form of stories; because they see without seeing, and give ear without hearing, and the sense is not clear to them.

Mark 8:18

Having eyes, do you not see? and having ears, have you no hearing? and have you no memory?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain