Parallel Verses
New American Standard Bible
Your sons have forsaken Me
And
When I had fed them to the full,
They
And trooped to the harlot’s house.
King James Version
How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.
Holman Bible
Your children have abandoned Me
and sworn by those who are not gods.
I satisfied their needs, yet they committed adultery;
they gashed themselves
International Standard Version
Why should I forgive you? Your sons have forsaken me, and you have sworn by those who aren't gods. When I gave them enough food to satisfy them, they committed adultery and marched to the prostitute's house.
A Conservative Version
How can I pardon thee? Thy sons have forsaken me, and sworn by those who are no gods. When I had fed them to the full, they committed adultery, and assembled themselves in troops at the harlots' houses.
American Standard Version
How can I pardon thee? thy children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they committed adultery, and assembled themselves in troops at the harlots houses.
Amplified
“Why should I [overlook these offenses and] forgive you?
Your children have abandoned (rejected) Me
And sworn [their oaths] by those who are not gods.
When I had fed them until they were full [and bound them to Me by a promise],
They committed [spiritual] adultery,
Assembling in troops at the houses of prostitutes (idols).
Bible in Basic English
How is it possible for you to have my forgiveness for this? your children have given me up, taking their oaths by those who are no gods: when I had given them food in full measure, they were false to their wives, taking their pleasure in the houses of loose women.
Darby Translation
Wherefore should I pardon thee? Thy children have forsaken me, and swear by them that are not God. I have satiated them, and they have committed adultery, and they troop to the harlots' house.
Julia Smith Translation
How shall I forgive to thee for this? thy sons forsook me, and they will swear by not God; and I will satisfy them, and they will commit adultery, and they will crowd themselves together to the house of the harlot
King James 2000
How shall I pardon you for this? your children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.
Lexham Expanded Bible
"{How} can I forgive you? Your children have forsaken me, and they have sworn by [those who are] not gods. But I fed them to the full, and they committed adultery, and flocked [to] the house of a prostitute.
Modern King James verseion
Why shall I pardon you for this? Your sons have forsaken Me, and have sworn by No-gods. When I adjured them, then they committed adultery, and gathered themselves by troops in a harlot's house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Should I then, for all this, have mercy upon thee? Thy children have forsaken me, and sworn by them that are no gods. And albeit they were bound to me in marriage, yet they fell to adultery, and hunted harlots' houses.
NET Bible
The Lord asked, "How can I leave you unpunished, Jerusalem? Your people have rejected me and have worshiped gods that are not gods at all. Even though I supplied all their needs, they were like an unfaithful wife to me. They went flocking to the houses of prostitutes.
New Heart English Bible
"How can I pardon you? Your children have forsaken me, and sworn by what are no gods. When I had fed them to the full, they committed adultery, and assembled themselves in troops at the prostitutes' houses.
The Emphasized Bible
How, for this, can I pardon thee? Thine own sons, have forsaken me, And have sworn by No-gods, - When I had fed them to the full, Then committed they adultery, And the house of the unchaste woman, they used to throng:
Webster
How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, then they committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.
World English Bible
"How can I pardon you? Your children have forsaken me, and sworn by what are no gods. When I had fed them to the full, they committed adultery, and assembled themselves in troops at the prostitutes' houses.
Youngs Literal Translation
For this I am not propitious to thee, Thy sons have forsaken Me, And are satisfied by that which is not god, I satisfy them, and they commit adultery, And at the house of a harlot They gather themselves together.
Themes
Idolatry » Objects of, described as » No gods
Topics
Interlinear
`azab
'elohiym
Na'aph
Gadad
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 5:7
Verse Info
Context Readings
An Invasion From The North
6
A
A
Everyone who goes out of them will be torn in pieces,
Because their
Their apostasies are numerous.
Your sons have forsaken Me
And
When I had fed them to the full,
They
And trooped to the harlot’s house.
Each one neighing after his
Phrases
Cross References
Deuteronomy 32:21
They have provoked Me to anger with their
I will provoke them to anger with a foolish nation,
Joshua 23:7
so that you will not
Galatians 4:8
However at that time,
Jeremiah 2:11
When
But My people have
For that which does not profit.
Zephaniah 1:5
And those who bow down and
Deuteronomy 32:15
You are grown fat, thick, and sleek—
And scorned
Jeremiah 9:2
A wayfarers’ lodging place;
That I might leave my people
And go from them!
For all of them are
An assembly of
Jeremiah 12:16
Then if they will really
Jeremiah 23:10
For the land
The
Their course also is evil
And their might is not right.
Leviticus 20:10
‘
Numbers 25:1-3
While Israel remained at
Psalm 50:18
And
Jeremiah 2:31
Have I been a wilderness to Israel,
Or a
Why do My people say, ‘
We will no longer come to You’?
Jeremiah 3:19
“Then I said,
‘How I would set you among
And give you a pleasant land,
The most
And I said, ‘You shall call Me,
And not turn away from following Me.’
Jeremiah 13:27
The
On the
I have seen your abominations.
Woe to you, O Jerusalem!
Jeremiah 29:22-23
Because of them a
Ezekiel 16:49-50
Behold, this was the guilt of your sister Sodom: she and her daughters had
Ezekiel 22:11
One has committed abomination with his
Hosea 4:2
They employ violence, so that
Hosea 4:13-15
And
Because their shade is pleasant.
Therefore your daughters play the harlot
And your
Hosea 7:4
Like an oven heated by the baker
Who ceases to stir up the fire
From the kneading of the dough until it is leavened.
Hosea 11:8
How can I surrender you, O Israel?
How can I
How can I treat you like
My heart is turned over within Me,
Hosea 13:6
And being satisfied, their
Therefore they
Amos 8:14
Who say, ‘As your god lives, O
And, ‘As the way of
They will fall and
Malachi 3:5
“Then I will draw near to you for judgment; and I will be a swift witness against the
Matthew 23:37-38
1 Corinthians 6:9
Or
1 Corinthians 8:4
Therefore concerning the eating of
Hebrews 13:4
James 4:4
You
James 5:1-5