Parallel Verses

The Emphasized Bible

Against the land of Merathaim, go thou up against her, And against the inhabitants of Pekod, - Lay waste and devote to destruction after them Declareth Yahweh, And do according to all which I have commanded thee.

New American Standard Bible

“Against the land of Merathaim, go up against it,
And against the inhabitants of Pekod.
Slay and utterly destroy them,” declares the Lord,
“And do according to all that I have commanded you.

King James Version

Go up against the land of Merathaim, even against it, and against the inhabitants of Pekod: waste and utterly destroy after them, saith the LORD, and do according to all that I have commanded thee.

Holman Bible

“Go against the land of Merathaim,
and against those living in Pekod.
Put them to the sword;
completely destroy them—
this is the Lord’s declaration—
do everything I have commanded you.

International Standard Version

"Go up against the land of Merathaim and the inhabitants of Pekod. Kill them with swords, and completely destroy them," declares the LORD, "and do everything that I've commanded you.

A Conservative Version

Go up against the land of Merathaim, even against it, and against the inhabitants of Pekod. Kill and utterly destroy after them, says LORD, and do according to all that I have commanded thee.

American Standard Version

Go up against the land of Merathaim, even against it, and against the inhabitants of Pekod: slay and utterly destroy after them, saith Jehovah, and do according to all that I have commanded thee.

Amplified


“Go against [Babylon] the land of Merathaim (Double Rebellion),
Go up against it and against the people of Pekod (Punishment).
Kill and utterly destroy them,” says the Lord,
“And do everything that I have commanded you.”

Bible in Basic English

Go up against the land of Merathaim, even against it, and against the people of Pekod; put them to death and send destruction after them, says the Lord, and do everything I have given you orders to do.

Darby Translation

Go up against the land of double rebellion, against it, and against the inhabitants of visitation; waste and utterly destroy after them, saith Jehovah, and do according to all that I have commanded thee.

Julia Smith Translation

Go up against the land of double rebellion, against her, and against the inhabitants of Pekod, laying waste and destroying after them, says Jehovah; and do according to all which I commanded thee.

King James 2000

Go up against the land of Merathaim, even against it, and against the inhabitants of Pekod: waste and utterly destroy after them, says the LORD, and do according to all that I have commanded you.

Lexham Expanded Bible

To the land of Merathaim, go up against her, and against the inhabitants of Pekod, massacre and destroy them," {declares} Yahweh, "and do according to all that I have commanded you.

Modern King James verseion

Go up against the land of Merathaim, even against it and against the people of Pekod. Waste and destroy after them, says Jehovah, and do according to all that I have commanded you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Go down, O thou avenger, into the enemies' land, and visit them that dwell therein: down with them, and smite them upon the backs, sayeth the LORD. Do according to all, that I have commanded thee.

NET Bible

The Lord says, "Attack the land of Merathaim and the people who live in Pekod! Pursue, kill, and completely destroy them! Do just as I have commanded you!

New Heart English Bible

"Go up against the land of Merathaim, even against it, and against the inhabitants of Pekod: kill and utterly destroy after them," says the LORD, "and do according to all that I have commanded you.

Webster

Go up against the land of Merathaim, even against it, and against the inhabitants of Pekod: waste and utterly destroy after them, saith the LORD, and do according to all that I have commanded thee.

World English Bible

Go up against the land of Merathaim, even against it, and against the inhabitants of Pekod: kill and utterly destroy after them, says Yahweh, and do according to all that I have commanded you.

Youngs Literal Translation

Against the land of Merathaim: Go up against it, and unto the inhabitants of Pekod, Waste and devote their posterity, An affirmation of Jehovah, And do according to all that I have commanded thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

מרתים 
M@rathayim 
Usage: 1

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of Pekod
פּקוד 
P@qowd 
Usage: 2

חרב חרב 
Charab 
Usage: 40

אחר 
'achar 
Usage: 488

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

and do

Usage: 0

References

Context Readings

A Message Concerning Babylon

20 In those days and in that time, Declareth Yahweh, The iniquity of Israel, shall be sought, and there shall be none, And the sins of Judah, and they shall not be found; For I will grant pardon to them whom I suffer to remain. 21 Against the land of Merathaim, go thou up against her, And against the inhabitants of Pekod, - Lay waste and devote to destruction after them Declareth Yahweh, And do according to all which I have commanded thee. 22 The sound of battle is in the earth, - And a great destruction.



Cross References

Ezekiel 23:23

The sons of Babylon and all Chaldeans Pekod and Shoa and Koa, All the sons of Assyria with them, - Attractive young men Governors and deputies, all of them. Knights and men of renown, Riders on horses all of them;

Numbers 31:14-18

Then was Moses sore displeased with the officers of the force, - the princes of thousands, and the princes of hundreds who were coming in from the warring host.

1 Samuel 15:3

Now, go and smite Amalek, and devote ye to destruction all that he hath, and spare him not, - but thou shalt slay both man and woman, both child and suckling, both ox and sheep, both camel and ass.

1 Samuel 15:11-24

I am grieved that I made Saul to be king, for he hath turned back from following me, and, my words, hath he not established. And it was vexing to Samuel, so that he made outcry unto Yahweh, all the night.

2 Samuel 16:11

Then said David unto Abishai, and unto all his servants, Lo! my own son who sprang from my body, is seeking my life, - then how much more, now, a Benjamite? Let him alone, and let him curse, for, Yahweh, hath permitted him.

2 Kings 18:25

Now, is it, without Yahweh, that I have come up against this place, to destroy it? Yahweh himself, said unto me, Go thou up against this land, and destroy it.

2 Chronicles 36:23

Thus, saith Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth, hath Yahweh God of the heavens, given unto me, and, he himself, hath laid charge upon me, to build to him a house, in Jerusalem, which is in Judah. Who is there among you of all his people with whom is Yahweh his God? Then let him go up.

Isaiah 10:6

Against an irreligious nation, will I send him, Yea against the people with whom I am wroth, will I command him, - To capture spoil And lay hold on prey, And cause them to be trodden down as the mire of the lanes.

Isaiah 44:28

Who saith of Cyrus - My Shepherd! and All my pleasure, shall he make good Even saying of Jerusalem - She shall be built! And of the temple - Be her foundation laid!

Isaiah 48:14

Assemble yourselves - all of you and hear, Who among them, hath told these things? he whom Yahweh loveth, will execute - His pleasure, on Babylon, And his stroke on the Chaldeans.

Jeremiah 34:22

Behold me! giving command, Declareth Yahweh, and I will bring them back unto this city, and they will fight against it and capture it, and consume it with fire, - and, the cities of Judah, will I make too desolate to have an inhabitant.

Jeremiah 48:10

Accursed be he that doeth the business of Yahweh carelessly; And, accursed be he that withholdeth his sword, from blood!

Jeremiah 50:3

For there hath come up against her - a nation out of the North The same, shall make her land an astonishment, And there shall be none to dwell therein, - Both man and beast, have removed - have gone.

Jeremiah 50:9

For lo! I am rousing and bringing up against Babylon a gathered host of great nations, out of the land of the North, And they shall array themselves against her, From thence, shall she be captured, - His arrows, are as of a hero making childless, None shall return empty.

Jeremiah 50:15

Raise a shout against her round about She hath stretched forth her hand, Fallen are her buttresses, Torn down are her walls, - Because, the avenging of Yahweh it is, Take ye vengeance upon her, As she hath done, do ye, unto her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain