Parallel Verses

The Emphasized Bible

I laid a snare for thee yea and thou wast captured O Babylon, when, thou wast not aware, - Thou wast found out yea and taken, For with Yahweh, hadst thou contended.

New American Standard Bible

“I set a snare for you and you were also caught, O Babylon,
While you yourself were not aware;
You have been found and also seized
Because you have engaged in conflict with the Lord.”

King James Version

I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against the LORD.

Holman Bible

Babylon, I laid a trap for you, and you were caught,
but you did not even know it.
You were found and captured
because you fought against the Lord.

International Standard Version

I'll set a trap for you, and you will be caught, Babylon, but you don't realize it. You will be found and also seized, because you challenged the LORD!

A Conservative Version

I have laid a snare for thee, and thou are also taken, O Babylon, and thou were not aware. Thou are found, and also caught, because thou have striven against LORD.

American Standard Version

I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against Jehovah.

Amplified


“I set a trap for you and you also were caught, O Babylon,
And you did not know it;
You have been found and also seized
Because you have struggled against the Lord.”

Bible in Basic English

I have put a net for you, and you have been taken, O Babylon, without your knowledge: you have been uncovered and taken because you were fighting against the Lord.

Darby Translation

I have laid a snare for thee, and thou, Babylon, art also taken, and thou wast not aware; thou art found, and also caught, for thou hast contended with Jehovah.

Julia Smith Translation

I laid snares for thee and also thou wert taken, O Babel, and thou knewest not: thou wert found and thou wert also taken, for thou didst contend against Jehovah.

King James 2000

I have laid a snare for you, and you are also taken, O Babylon, and you were not aware: you are found, and also caught, because you have contended against the LORD.

Lexham Expanded Bible

I laid a bird snare for you, and you were caught, Babylon. But you yourself [did] not know. You were discovered and seized, because with Yahweh you measured yourself.

Modern King James verseion

I have laid a trap for you, and you are also captured, O Babylon, and you did not know. You were found and also caught, because you have fought against Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I myself have laid wait for thee, and thou art taken. Unawares art thou trapped and snared. For why, thou hast provoked the LORD unto anger:

NET Bible

I set a trap for you, Babylon; you were caught before you knew it. You fought against me. So you were found and captured.

New Heart English Bible

I have laid a snare for you, and you are also taken, Babylon, and you weren't aware: you are found, and also caught, because you have striven against the LORD.

Webster

I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against the LORD.

World English Bible

I have laid a snare for you, and you are also taken, Babylon, and you weren't aware: you are found, and also caught, because you have striven against Yahweh.

Youngs Literal Translation

I have laid a snare for thee, And also -- thou art captured, O Babylon, And thou -- thou hast known, Thou hast been found, and also art caught, For against Jehovah thou hast stirred thyself up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יקשׁ 
Yaqosh 
Usage: 9

for thee, and thou art also taken
לכד 
Lakad 
Usage: 121

בּבל 
babel 
Usage: 262

thou art found
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

and also caught
תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

גּרה 
Garah 
Usage: 14

References

Context Readings

A Message Concerning Babylon

23 How s cut and broken the hammer of all the earth! How hath Babylon become an astonishment among the nations! 24 I laid a snare for thee yea and thou wast captured O Babylon, when, thou wast not aware, - Thou wast found out yea and taken, For with Yahweh, hadst thou contended. 25 Yahweh opened his armoury, and brought out his weapons of indignation, - For, a work, it is pertaining to My Lord, Yahweh of hosts, in the land of the Chaldeans,



Cross References

Job 9:4

Wise in heart, and alert in vigour, What man hath hardened himself against him, and prospered!

Daniel 5:30-31

In that night, was slain - Belshazzar, the king of the Chaldeans.

Job 40:2

Shall a reprover contend, with the Almighty? He that disputeth with GOD, let him answer it!

Job 40:9

But if, an arm like GOD, thou hast, and, with a voice like his, thou canst thunder,

Exodus 10:3

And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and said unto him - Thus, saith Yahweh, God of the Hebrews, How long hast thou refused to humble thyself before me? Let my people go that they may serve me.

Ecclesiastes 9:12

For, indeed, man could not know his own time, like fishes which were caught in a cruel net, and like little birds which were caught in a trap, - like them, were ensnared the sons of men, by a time of misfortune, when it fell upon them suddenly.

Isaiah 13:11

And I will visit, upon the inhabited earth, calamity!, And upon the lawless, their punishment, And will quiet the arrogance of the proud, And the loftiness of tyrants, will I lay low.

Isaiah 21:3-5

For this cause, are my loins filled with anguish, Pangs, have seized me, as the pangs of her that is giving birth, - I writhe so that I cannot hear, I tremble, so that I cannot see:

Isaiah 45:9

Alas for him who contendeth with his Fashioner, - A potsherd, should contend with the potsherds of the ground! Shall it be said by the clay, unto him that is fashioning it, What wouldst thou make? Or, thy work say, of thee, He hath no hands?

Jeremiah 51:8

Suddenly, hath Babylon fallen and been broken, - Howl ye over her Fetch balsam for her pain, Peradventure she shall be healed!

Jeremiah 51:31-39

Runner to meet runner, shall they run, And teller to meet teller,-To tell the king of Babylon, That captured is his city at the end!

Jeremiah 51:57

Then will I make drunk - Her princes and her wise men, Her governors, and her deputies and her heroes, And they shall sleep an age-abiding sleep, and not wake, - Declareth the King, Yahweh of hosts, is his name.

2 Thessalonians 2:4

The one who opposeth and exalteth himself on high against every one called God, or an object of worship; so that he, within the sanctuary of God, shall take his seat, showeth himself forth, that he is, God: -

Revelation 18:7-8

As much as she glorified herself, and waxed wanton, so much give, unto her, torment and grief: - because, in her heart, she saith - I sit a Queen, and, widow, am I not, and, grief, in nowise shall I see!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain