Parallel Verses

New American Standard Bible

“Behold, I am against you, O arrogant one,”
Declares the Lord God of hosts,
“For your day has come,
The time when I will punish you.

King James Version

Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts: for thy day is come, the time that I will visit thee.

Holman Bible

Look, I am against you, you arrogant one—
this is the declaration of
the Lord God of Hosts—
because your day has come,
the time when I will punish you.

International Standard Version

"Look, I'm against you, arrogant one," declares the LORD God of the Heavenly Armies. "Indeed your day is coming, the time of your judgment.

A Conservative Version

Behold, I am against thee, O thou proud one, says the Lord, LORD of hosts, for thy day has come, the time that I will visit thee.

American Standard Version

Behold, I am against thee, O thou proud one, saith the Lord, Jehovah of hosts; for thy day is come, the time that I will visit thee.

Amplified


“Behold, I am against you, [O Babylon, you] arrogant one, [you who are pride and presumption personified],”
Says the Lord God of hosts,
“For your day has come,
The time when I will punish you.

Bible in Basic English

See, I am against you, O pride, says the Lord, the Lord of armies, for your day has come, the time when I will send punishment on you.

Darby Translation

Behold, I am against thee, proud one, saith the Lord Jehovah of hosts; for thy day is come, the time that I visit thee:

Julia Smith Translation

Behold me against thee, O pride, says the Lord Jehovah of armies: for thy day came, the time I reviewed thee.

King James 2000

Behold, I am against you, O you most proud, says the Lord GOD of hosts: for your day has come, the time that I will punish you.

Lexham Expanded Bible

"Look, I [am] against you, arrogant [one]," {declares} Lord Yahweh of hosts, "for your day has come, [the] time [when] I will punish you.

Modern King James verseion

Behold, I am against you, O proud ones, says the Lord Jehovah of Hosts; for your day has come, the time that I will judge you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, I speak unto thee, O thou proud, sayeth the LORD God of Hosts: for thy day shall come, even the time of thy visitation.

NET Bible

"Listen! I am opposed to you, you proud city," says the Lord God who rules over all. "Indeed, your day of reckoning has come, the time when I will punish you.

New Heart English Bible

"Behold, I am against you, you proud one," says the Lord, the LORD of hosts; for your day has come, the time that I will visit you.

The Emphasized Bible

Behold me! against thee most insolent one, Declareth My Lord Yahweh of hosts; For thy day, hath come, Thy time for punishment;

Webster

Behold, I am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts: for thy day is come, the time that I will visit thee.

World English Bible

Behold, I am against you, you proud one, says the Lord, Yahweh of Armies; for your day has come, the time that I will visit you.

Youngs Literal Translation

Lo, I am against thee, O pride, An affirmation of the Lord Jehovah of Hosts, For thy day hath come, the time of thy inspection.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I am against thee, O thou most proud
זדון 
Zadown 
Usage: 11

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

יום 
Yowm 
Usage: 2293

is come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the time
עת 
`eth 
Usage: 296

References

Fausets

Context Readings

A Message Concerning Babylon

30 “Therefore her young men will fall in her streets,
And all her men of war will be silenced in that day,” declares the Lord.
31 “Behold, I am against you, O arrogant one,”
Declares the Lord God of hosts,
“For your day has come,
The time when I will punish you.
32 “The arrogant one will stumble and fall
With no one to raise him up;
And I will set fire to his cities
And it will devour all his environs.”



Cross References

Jeremiah 21:13

“Behold, I am against you, O valley dweller,
O rocky plain,” declares the Lord,
“You men who say, ‘Who will come down against us?
Or who will enter into our habitations?’

Jeremiah 50:29

“Summon many against Babylon,
All those who bend the bow:
Encamp against her on every side,
Let there be no escape.
Repay her according to her work;
According to all that she has done, so do to her;
For she has become arrogant against the Lord,
Against the Holy One of Israel.

Nahum 2:13

“Behold, I am against you,” declares the Lord of hosts. “I will burn up her chariots in smoke, a sword will devour your young lions; I will cut off your prey from the land, and no longer will the voice of your messengers be heard.”

Job 40:11-12

“Pour out the overflowings of your anger,
And look on everyone who is proud, and make him low.

Jeremiah 48:29

We have heard of the pride of Moab—he is very proud—
Of his haughtiness, his pride, his arrogance and his self-exaltation.

Jeremiah 49:16

“As for the terror of you,
The arrogance of your heart has deceived you,
O you who live in the clefts of the rock,
Who occupy the height of the hill.
Though you make your nest as high as an eagle’s,
I will bring you down from there,” declares the Lord.

Jeremiah 50:32

“The arrogant one will stumble and fall
With no one to raise him up;
And I will set fire to his cities
And it will devour all his environs.”

Jeremiah 51:25

“Behold, I am against you, O destroying mountain,
Who destroys the whole earth,” declares the Lord,
“And I will stretch out My hand against you,
And roll you down from the crags,
And I will make you a burnt out mountain.

Ezekiel 5:8

therefore, thus says the Lord God, ‘Behold, I, even I, am against you, and I will execute judgments among you in the sight of the nations.

Ezekiel 29:3

Speak and say, ‘Thus says the Lord God,
“Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt,
The great monster that lies in the midst of his rivers,
That has said, ‘My Nile is mine, and I myself have made it.’

Ezekiel 29:9-10

The land of Egypt will become a desolation and waste. Then they will know that I am the Lord.Because you said, ‘The Nile is mine, and I have made it,’

Ezekiel 38:3

and say, ‘Thus says the Lord God, “Behold, I am against you, O Gog, prince of Rosh, Meshech and Tubal.

Ezekiel 39:1

“And you, son of man, prophesy against Gog and say, ‘Thus says the Lord God, “Behold, I am against you, O Gog, prince of Rosh, Meshech and Tubal;

Daniel 4:30-31

The king reflected and said, ‘Is this not Babylon the great, which I myself have built as a royal residence by the might of my power and for the glory of my majesty?’

Nahum 3:5

“Behold, I am against you,” declares the Lord of hosts;
“And I will lift up your skirts over your face,
And show to the nations your nakedness
And to the kingdoms your disgrace.

Habakkuk 2:4-5

“Behold, as for the proud one,
His soul is not right within him;
But the righteous will live by his faith.

James 4:6

But He gives a greater grace. Therefore it says, “God is opposed to the proud, but gives grace to the humble.”

1 Peter 5:5

You younger men, likewise, be subject to your elders; and all of you, clothe yourselves with humility toward one another, for God is opposed to the proud, but gives grace to the humble.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain