Parallel Verses

New American Standard Bible

“In those days and at that time,” declares the Lord, “the sons of Israel will come, both they and the sons of Judah as well; they will go along weeping as they go, and it will be the Lord their God they will seek.

King James Version

In those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping: they shall go, and seek the LORD their God.

Holman Bible

In those days and at that time—
this is the Lord’s declaration—
the Israelites and Judeans will come together,
weeping as they come,
and will seek the Lord their God.

International Standard Version

In those days, and at that time," declares the LORD, "the people of Israel will come together with the people of Judah. They'll be weeping as they travel along, and they'll be seeking the LORD their God.

A Conservative Version

In those days, and in that time, says LORD, the sons of Israel shall come, they and the sons of Judah together. They shall go on their way weeping, and shall seek LORD their God.

American Standard Version

In those days, and in that time, saith Jehovah, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall go on their way weeping, and shall seek Jehovah their God.

Amplified

“In those days and at that time,” says the Lord, “the children of Israel will come, they and the children of Judah together; they will come up weeping [in repentance] as they come and seek the Lord their God [inquiring for and of Him].

Bible in Basic English

In those days and in that time, says the Lord, the children of Israel will come, they and the children of Judah together; they will go on their way weeping and making prayer to the Lord their God.

Darby Translation

In those days, and at that time, saith Jehovah, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping as they go, and shall seek Jehovah their God.

Julia Smith Translation

In those days and in that time, says Jehovah, the sons of Israel shall come, they and the sons of Judah together, going, and they wept: they shall go and shall seek Jehovah their God.

King James 2000

In those days, and in that time, says the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping: they shall go, and seek the LORD their God.

Lexham Expanded Bible

In those days and in that time,'" {declares} Yahweh, "the people of Israel will come, they and the people of Judah together. {Weeping as they go}, they will go, and Yahweh their God they will seek.

Modern King James verseion

In those days, and at that time, says Jehovah, the sons of Israel shall come, they and the sons of Judah together, going and weeping. They shall go and seek Jehovah their God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In those days, and at that time, sayeth the LORD, the children of Israel shall come; they and the children of Judah, weeping and making haste, and shall seek the LORD their God.

NET Bible

"When that time comes," says the Lord, "the people of Israel and Judah will return to the land together. They will come back with tears of repentance as they seek the Lord their God.

New Heart English Bible

In those days, and in that time,' says the LORD, 'the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall go on their way weeping, and shall seek the LORD their God.

The Emphasized Bible

In those days, and at that time, Declareth Yahweh, Shall the sons of Israel come in, They and the sons of Judah together: Weeping as they travel, so shall they journey on, And Yahweh their God, shall they seek;

Webster

In those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping; they shall go, and seek the LORD their God.

World English Bible

In those days, and in that time, says Yahweh, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall go on their way weeping, and shall seek Yahweh their God.

Youngs Literal Translation

In those days, and at that time, An affirmation of Jehovah, Come in do sons of Israel, They and sons of Judah together, Going on and weeping they go, And Jehovah their God they seek.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In those days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

and in that time
עת 
`eth 
Usage: 296

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

יחד 
Yachad 
Usage: 141

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

and weeping
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

they shall go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and seek
בּקשׁ 
Baqash 
Usage: 225

References

Easton

Context Readings

A Message Concerning Babylon

3 For a nation has come up against her out of the north; it will make her land an object of horror, and there will be no inhabitant in it. Both man and beast have wandered off, they have gone away! 4 “In those days and at that time,” declares the Lord, “the sons of Israel will come, both they and the sons of Judah as well; they will go along weeping as they go, and it will be the Lord their God they will seek. 5 They will ask for the way to Zion, turning their faces in its direction; they will come that they may join themselves to the Lord in an everlasting covenant that will not be forgotten.



Cross References

Hosea 3:5

Afterward the sons of Israel will return and seek the Lord their God and David their king; and they will come trembling to the Lord and to His goodness in the last days.

Hosea 1:11

And the sons of Judah and the sons of Israel will be gathered together,
And they will appoint for themselves one leader,
And they will go up from the land,
For great will be the day of Jezreel.

Ezra 3:12-13

Yet many of the priests and Levites and heads of fathers’ households, the old men who had seen the first temple, wept with a loud voice when the foundation of this house was laid before their eyes, while many shouted aloud for joy,

Isaiah 11:12-13

And He will lift up a standard for the nations
And assemble the banished ones of Israel,
And will gather the dispersed of Judah
From the four corners of the earth.

Jeremiah 31:31

Behold, days are coming,” declares the Lord, “when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah,

Psalm 105:4

Seek the Lord and His strength;
Seek His face continually.

Psalm 126:4-6

Restore our captivity, O Lord,
As the streams in the South.

Isaiah 14:1

When the Lord will have compassion on Jacob and again choose Israel, and settle them in their own land, then strangers will join them and attach themselves to the house of Jacob.

Isaiah 45:19

I have not spoken in secret,
In some dark land;
I did not say to the offspring of Jacob,
Seek Me in a waste place’;
I, the Lord, speak righteousness,
Declaring things that are upright.

Isaiah 55:6

Seek the Lord while He may be found;
Call upon Him while He is near.

Isaiah 63:4

“For the day of vengeance was in My heart,
And My year of redemption has come.

Jeremiah 3:16-18

It shall be in those days when you are multiplied and increased in the land,” declares the Lord, “they will no longer say, ‘The ark of the covenant of the Lord.’ And it will not come to mind, nor will they remember it, nor will they miss it, nor will it be made again.

Jeremiah 29:12-14

Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you.

Jeremiah 30:10-11

Fear not, O Jacob My servant,’ declares the Lord,
‘And do not be dismayed, O Israel;
For behold, I will save you from afar
And your offspring from the land of their captivity.
And Jacob will return and will be quiet and at ease,
And no one will make him afraid.

Jeremiah 31:6-7

“For there will be a day when watchmen
On the hills of Ephraim call out,
‘Arise, and let us go up to Zion,
To the Lord our God.’”

Jeremiah 31:9-10

With weeping they will come,
And by supplication I will lead them;
I will make them walk by streams of waters,
On a straight path in which they will not stumble;
For I am a father to Israel,
And Ephraim is My firstborn.”

Jeremiah 33:6-8

Behold, I will bring to it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them an abundance of peace and truth.

Jeremiah 33:15

In those days and at that time I will cause a righteous Branch of David to spring forth; and He shall execute justice and righteousness on the earth.

Jeremiah 50:19-20

And I will bring Israel back to his pasture and he will graze on Carmel and Bashan, and his desire will be satisfied in the hill country of Ephraim and Gilead.

Jeremiah 50:33-34

Thus says the Lord of hosts,
“The sons of Israel are oppressed,
And the sons of Judah as well;
And all who took them captive have held them fast,
They have refused to let them go.

Jeremiah 51:47-48

Therefore behold, days are coming
When I will punish the idols of Babylon;
And her whole land will be put to shame
And all her slain will fall in her midst.

Ezekiel 37:16-22

“And you, son of man, take for yourself one stick and write on it, ‘For Judah and for the sons of Israel, his companions’; then take another stick and write on it, ‘For Joseph, the stick of Ephraim and all the house of Israel, his companions.’

Ezekiel 39:25

Therefore thus says the Lord God, “Now I will restore the fortunes of Jacob and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for My holy name.

Joel 2:12

“Yet even now,” declares the Lord,
Return to Me with all your heart,
And with fasting, weeping and mourning;

Zechariah 8:21-23

The inhabitants of one will go to another, saying, “Let us go at once to entreat the favor of the Lord, and to seek the Lord of hosts; I will also go.”

Zechariah 12:10

“I will pour out on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem, the Spirit of grace and of supplication, so that they will look on Me whom they have pierced; and they will mourn for Him, as one mourns for an only son, and they will weep bitterly over Him like the bitter weeping over a firstborn.

James 4:9

Be miserable and mourn and weep; let your laughter be turned into mourning and your joy to gloom.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain