Jeremiah 51:18



Parallel Verses

New American Standard Bible

They are worthless, a work of mockery; In the time of their punishment they will perish.

King James Version

They are vanity, the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.

International Standard Version

They're worthless, a work of mockery, and when the time of punishment comes, they'll perish.

A Conservative Version

They are vanity, a work of delusion. In the time of their visitation they shall perish.

American Standard Version

They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

Amplified

They are worthless (emptiness, falsity, futility), a work of delusion and worthy of derision; in the time of their inspection and punishment they shall [helplessly] perish.

Bible in Basic English

They are nothing, a work of error: in the time of their punishment, destruction will overtake them.

Darby Translation

They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

Holman Bible

They are worthless, a work to be mocked. At the time of their punishment they will be destroyed.

Jubilee 2000 Bible

They are vanity, the work of errors; in the time of their visitation they shall perish.

Julia Smith Translation

They are vanity, the work of delusions: in the time of reviewing they shall perish.

King James 2000

They are vanity, the work of errors: in the time of their judgment they shall perish.

Lexham Expanded Bible

They [are] worthless, a work of mockery. At the time of their punishment, they will perish.

Modern King James verseion

They are vanity, the work of errors; in the time of their judgment they shall perish.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Vain is it; and worthy to be laughed at. And in the time of visitation it shall perish.

NET Bible

They are worthless, objects to be ridiculed. When the time comes to punish them, they will be destroyed.

New Heart English Bible

They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

New simplified Bible

They are worthless, a work of mockery. In the time of their punishment they will perish.

The Emphasized Bible

Vanity, they are, A handiwork of mockeries, - In the time of their visitation, shall they perish.

Webster

They are vanity, the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.

World English Bible

They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish.

Youngs Literal Translation

Vanity are they -- work of errors, In the time of their inspection they perish.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הבל הבל 
hebel 
Usage: 73

the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

of errors
תּעתּע 
Ta`tua` 
Usage: 2

in the time
עת 
`eth 
Usage: 296

פּקדּה 
P@quddah 
Usage: 32

References

Fausets

Context Readings

A Message Concerning Babylon

17 All mankind is stupid, devoid of knowledge; Every goldsmith is put to shame by his idols, For his molten images are deceitful, And there is no breath in them. 18 They are worthless, a work of mockery; In the time of their punishment they will perish. 19 The portion of Jacob is not like these; For the Maker of all is He, And of the tribe of His inheritance; The LORD of hosts is His name.



Cross References

Exodus 12:12

'For I will go through the land of Egypt on that night, and will strike down all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgments--I am the LORD.

Isaiah 19:1

The oracle concerning Egypt Behold, the LORD is riding on a swift cloud and is about to come to Egypt; The idols of Egypt will tremble at His presence, And the heart of the Egyptians will melt within them.

Isaiah 46:1

Bel has bowed down, Nebo stoops over; Their images are consigned to the beasts and the cattle. The things that you carry are burdensome, A load for the weary beast.

Jeremiah 10:8

But they are altogether stupid and foolish In their discipline of delusion--their idol is wood!

Jeremiah 10:15

They are worthless, a work of mockery; In the time of their punishment they will perish.

Jeremiah 18:15

'For My people have forgotten Me, They burn incense to worthless gods And they have stumbled from their ways, From the ancient paths, To walk in bypaths, Not on a highway,

Jeremiah 43:12-13

"And I shall set fire to the temples of the gods of Egypt, and he will burn them and take them captive So he will wrap himself with the land of Egypt as a shepherd wraps himself with his garment, and he will depart from there safely.

Jeremiah 46:25

The LORD of hosts, the God of Israel, says, "Behold, I am going to punish Amon of Thebes, and Pharaoh, and Egypt along with her gods and her kings, even Pharaoh and those who trust in him.

Jeremiah 48:7

"For because of your trust in your own achievements and treasures, Even you yourself will be captured; And Chemosh will go off into exile Together with his priests and his princes.

Jeremiah 50:2

"Declare and proclaim among the nations Proclaim it and lift up a standard Do not conceal it but say, 'Babylon has been captured, Bel has been put to shame, Marduk has been shattered; Her images have been put to shame, her idols have been shattered.'

Jonah 2:8

"Those who regard vain idols Forsake their faithfulness,

Zephaniah 2:11

The LORD will be terrifying to them, for He will starve all the gods of the earth; and all the coastlands of the nations will bow down to Him, everyone from his own place.

Acts 14:15

and saying, "Men, why are you doing these things? We are also men of the same nature as you, and preach the gospel to you that you should turn from these vain things to a living God, WHO MADE THE HEAVEN AND THE EARTH AND THE SEA AND ALL THAT IS IN THEM.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org