Parallel Verses

New American Standard Bible

“With you I shatter the horse and his rider,
And with you I shatter the chariot and its rider,

King James Version

And with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and his rider;

Holman Bible

With you I will smash the horse and its rider;
with you I will smash the chariot and its rider.

International Standard Version

I'll smash the horse and its rider with you. I'll smash the chariot and its rider with you.

A Conservative Version

and with thee I will break in pieces the horse and his rider,

American Standard Version

and with thee will I break in pieces the horse and his rider;

Amplified


“With you I shatter the horse and his rider,
With you I shatter the chariot and its driver,

Bible in Basic English

With you the horse and the horseman will be broken; with you the war-carriage and he who goes in it will be broken;

Darby Translation

and with thee I will break in pieces the horse and his rider; and with thee I will break in pieces the chariot and its driver;

Julia Smith Translation

And I broke in pieces with thee the horse and his rider; and I broke in pieces with thee the chariot and its charioteer;

King James 2000

And with you will I break in pieces the horse and its rider; and with you will I break in pieces the chariot and its rider;

Lexham Expanded Bible

And I smash [the] horse with you, and its rider, and I smash [the] chariot with you, and its rider.

Modern King James verseion

And with you I will shatter the horse and his rider; and with you I will shatter the chariot and his rider.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

through thee have I scattered horse and horseman; yea, the chariots, and such as sat upon them;

NET Bible

I used you to smash horses and their riders. I used you to smash chariots and their drivers.

New Heart English Bible

and with you will I break in pieces the horse and his rider;

The Emphasized Bible

and Beat down with thee - the horse and his rider, - and Beat down with thee - the chariot and its rider;

Webster

And with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and its rider;

World English Bible

and with you will I break in pieces the horse and his rider;

Youngs Literal Translation

And I have broken in pieces by thee horse and its rider, And I have broken in pieces by thee chariot and its charioteer,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And with thee will I break in pieces
נפץ 
Naphats 
Usage: 22

the horse
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

and his rider
רכב 
Rakab 
Usage: 78

and with thee will I break in pieces
נפץ 
Naphats 
Usage: 22

the chariot
רכב 
Rekeb 
Usage: 119

References

Fausets

Smith

Watsons

Context Readings

A Message Concerning Babylon

20 He says, “You are My war-club, My weapon of war;
And with you I shatter nations,
And with you I destroy kingdoms.
21 “With you I shatter the horse and his rider,
And with you I shatter the chariot and its rider,
22 And with you I shatter man and woman,
And with you I shatter old man and youth,
And with you I shatter young man and virgin,



Cross References

Exodus 15:1

Then Moses and the sons of Israel sang this song to the Lord, and said,
I will sing to the Lord, for He is highly exalted;
The horse and its rider He has hurled into the sea.

Exodus 15:21

Miriam answered them,
Sing to the Lord, for He is highly exalted;
The horse and his rider He has hurled into the sea.”

Psalm 46:9

He makes wars to cease to the end of the earth;
He breaks the bow and cuts the spear in two;
He burns the chariots with fire.

Psalm 76:6

At Your rebuke, O God of Jacob,
Both rider and horse were cast into a dead sleep.

Jeremiah 50:37

“A sword against their horses and against their chariots
And against all the foreigners who are in the midst of her,
And they will become women!
A sword against her treasures, and they will be plundered!

Ezekiel 39:20

You will be glutted at My table with horses and charioteers, with mighty men and all the men of war,” declares the Lord God.

Micah 5:10

“It will be in that day,” declares the Lord,
That I will cut off your horses from among you
And destroy your chariots.

Nahum 2:13

“Behold, I am against you,” declares the Lord of hosts. “I will burn up her chariots in smoke, a sword will devour your young lions; I will cut off your prey from the land, and no longer will the voice of your messengers be heard.”

Haggai 2:22

I will overthrow the thrones of kingdoms and destroy the power of the kingdoms of the nations; and I will overthrow the chariots and their riders, and the horses and their riders will go down, everyone by the sword of another.’

Zechariah 10:5

“They will be as mighty men,
Treading down the enemy in the mire of the streets in battle;
And they will fight, for the Lord will be with them;
And the riders on horses will be put to shame.

Zechariah 12:4

In that day,” declares the Lord, “I will strike every horse with bewilderment and his rider with madness. But I will watch over the house of Judah, while I strike every horse of the peoples with blindness.

Revelation 19:18

so that you may eat the flesh of kings and the flesh of commanders and the flesh of mighty men and the flesh of horses and of those who sit on them and the flesh of all men, both free men and slaves, and small and great.”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain