Parallel Verses

A Conservative Version

Babylon is suddenly fallen and destroyed. Wail for her. Take balm for her pain, if so be she may be healed.

New American Standard Bible

Suddenly Babylon has fallen and been broken;
Wail over her!
Bring balm for her pain;
Perhaps she may be healed.

King James Version

Babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.

Holman Bible

Suddenly Babylon fell and was shattered.
Wail for her;
get balm for her wound—
perhaps she can be healed.

International Standard Version

Suddenly, Babylon fell down and was shattered. Wail for her! Bring balm for her wound, perhaps she will be healed.

American Standard Version

Babylon is suddenly fallen and destroyed: wail for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.

Amplified


Babylon has suddenly fallen and is shattered!
Wail for her [if you care to]!
Get balm for her [incurable] pain;
Perhaps she may be healed.

Bible in Basic English

Sudden is the downfall of Babylon and her destruction: make cries of grief for her; take sweet oil for her pain, if it is possible for her to be made well.

Darby Translation

Babylon is suddenly fallen and ruined. Howl over her; take balm for her pain, if so be she may be healed.

Julia Smith Translation

Babylon fell suddenly, and she will be broken: wail ye for her; take balsam for her pain, perhaps she will be healed.

King James 2000

Babylon is suddenly fallen and destroyed: wail for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.

Lexham Expanded Bible

Suddenly Babylon has fallen and she is shattered. Wail over her! Take balm for her wounds, perhaps she may be healed.

Modern King James verseion

Babylon is suddenly fallen and destroyed. Wail for her; take balm for her pain, if perhaps she may be healed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But suddenly is Babylon fallen and destroyed. Mourn for her; bring plasters for her wounds, if she may peradventure be healed again.

NET Bible

But suddenly Babylonia will fall and be destroyed. Cry out in mourning over it! Get medicine for her wounds! Perhaps she can be healed!

New Heart English Bible

Babylon is suddenly fallen and destroyed: wail for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.

The Emphasized Bible

Suddenly, hath Babylon fallen and been broken, - Howl ye over her Fetch balsam for her pain, Peradventure she shall be healed!

Webster

Babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, it may be she may be healed.

World English Bible

Babylon is suddenly fallen and destroyed: wail for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.

Youngs Literal Translation

Suddenly hath Babylon fallen, Yea, it is broken, howl ye for it, Take balm for her pain, if so be it may be healed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּבל 
babel 
Usage: 262

פּתאם פּתאום 
Pith'owm 
Usage: 25

and destroyed
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

ילל 
Yalal 
Usage: 32

לקח 
Laqach 
Usage: 966

צרי צרי 
Ts@riy 
Usage: 6

מכאבה מכאוב מכאב 
Mak'ob 
Usage: 16

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

A Message Concerning Babylon

7 Babylon has been a golden cup in LORD's hand, that made all the earth drunken. The nations have drunk of her wine, therefore the nations are mad. 8 Babylon is suddenly fallen and destroyed. Wail for her. Take balm for her pain, if so be she may be healed. 9 We would have healed Babylon, but she is not healed. Forsake her, and let us go each one into his own country. For her judgment reaches to heaven, and is lifted up even to the skies.



Cross References

Isaiah 21:9

and, behold, here comes a troop of men, horsemen in pairs. And he answered and said, Fallen, fallen is Babylon. And all the graven images of her gods are broken to the ground.

Jeremiah 46:11

Go up into Gilead, and take balm, O virgin daughter of Egypt. In vain do thou use many medicines; there is no healing for thee.

Revelation 14:8

And another, a second agent, followed, saying, Babylon the great has fallen, has fallen. She has given all the nations to drink of the wine of the wrath of her fornication.

Jeremiah 48:20

Moab is put to shame, for it is broken down. Wail and cry, tell ye it by the Arnon, that Moab is laid waste.

Jeremiah 50:2

Declare ye among the nations and publish, and set up a standard, publish, and conceal not. Say, Babylon is taken. Bel is put to shame. Merodach is dismayed. Her images are put to shame; her idols are dismayed.

Revelation 18:2

And he cried out in a mighty voice, saying, Babylon the great has fallen, has fallen, and became a habitation of demons, and a hold of every unclean spirit, and a hold of every unclean and hated bird.

Isaiah 13:6-7

Wail ye, for the day of LORD is at hand. It shall come as destruction from the Almighty.

Isaiah 47:9

But these two things shall come to thee in a moment in one day: the loss of sons, and widowhood. In their full measure they shall come upon thee, in the multitude of thy sorceries, and the great abundance of thine enchantments.

Jeremiah 8:22

Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? Why then has not the health of the daughter of my people recovered?

Jeremiah 30:12-15

For thus says LORD, Thy hurt is incurable, and thy wound grievous.

Jeremiah 48:31

Therefore I will wail for Moab, yea, I will cry out for all Moab. For they shall mourn the men of Kir-heres.

Jeremiah 51:41

How Sheshach is taken, and the praise of the whole earth seized! How Babylon has become a desolation among the nations!

Ezekiel 27:30-32

and shall cause their voice to be heard over thee, and shall cry bitterly, and shall cast up dust upon their heads. They shall wallow themselves in the ashes.

Ezekiel 30:2

Son of man, prophesy, and say, Thus says lord LORD: Wail ye, Alas for the day!

Daniel 5:24

Then the part of the hand was sent from before him, and this writing was inscribed.

Daniel 5:31

And Darius the Mede received the kingdom, being about sixty-two years old.

Nahum 3:19

There is no assuaging of thy hurt. Thy wound is grievous. All who hear the report of thee clap their hands over thee, for upon whom has not thy wickedness passed continually?

Revelation 18:8-11

Because of this her plagues will come in one day, death, and grief, and famine. And she will be utterly burned with fire, because strong is Lord, the God who judged her.

Revelation 18:17-19

Because in one hour such great wealth was devastated. And every shipmaster, and every man who sails anywhere, and sailors, and as many as work by sea, stood from afar

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain