Parallel Verses

World English Bible

and he burned the house of Yahweh, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned he with fire.

New American Standard Bible

He burned the house of the Lord, the king’s house and all the houses of Jerusalem; even every large house he burned with fire.

King James Version

And burned the house of the LORD, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great men, burned he with fire:

Holman Bible

He burned the Lord’s temple, the king’s palace, all the houses of Jerusalem, and all the houses of the nobles.

International Standard Version

He burned the LORD's Temple, the king's house, and all the houses in Jerusalem. He also burned every public building with fire.

A Conservative Version

And he burned the house of LORD, and the king's house, and all the houses of Jerusalem. Even every great house, he burned with fire.

American Standard Version

and he burned the house of Jehovah, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned he with fire.

Amplified

He burned down the house of the Lord and the king’s palace and all the houses of Jerusalem; every great house or important structure he set on fire.

Bible in Basic English

And he had the house of the Lord and the king's house and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned with fire:

Darby Translation

and he burned the house of Jehovah, and the king's house, and all the houses of Jerusalem; and every great man's house he burned with fire.

Julia Smith Translation

And he will burn the house of Jehovah, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, and every great house he burnt in fire:

King James 2000

And burned the house of the LORD, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great men, burned he with fire:

Lexham Expanded Bible

And he burned the {temple} of Yahweh, and the palace of the king, and all the houses of Jerusalem, even every great house he burned with fire.

Modern King James verseion

And he burned the house of Jehovah, and the king's house. And he burned with fire all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great ones.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and burnt up the house of the LORD. He burnt up also the king's palace, all the houses, and all the gorgeous buildings in Jerusalem.

NET Bible

He burned down the Lord's temple, the royal palace, and all the houses in Jerusalem, including every large house.

New Heart English Bible

and he burned the house of the LORD, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned he with fire.

The Emphasized Bible

and he burned the house of Yahweh and the house of the king, - yea all the houses of Jerusalem even every great man's house, burned he with fire;

Webster

And burned the house of the LORD, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great men he burned with fire:

Youngs Literal Translation

and he burneth the house of Jehovah, and the house of the king, and all the houses of Jerusalem, even every great house he hath burned with fire,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And burned
שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

and the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and all the houses
בּית 
Bayith 
בּית 
Bayith 
Usage: 2053
Usage: 2053

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

of the great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

References

American

Easton

Context Readings

The Fall Of Jerusalem

12 Now in the fifth month, in the tenth day of the month, which was the nineteenth year of king Nebuchadnezzar, king of Babylon, came Nebuzaradan the captain of the guard, who stood before the king of Babylon, into Jerusalem: 13 and he burned the house of Yahweh, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned he with fire. 14 All the army of the Chaldeans, who were with the captain of the guard, broke down all the walls of Jerusalem all around.



Cross References

2 Chronicles 36:19

They burnt the house of God, and broke down the wall of Jerusalem, and burnt all its palaces with fire, and destroyed all the goodly vessels of it.

Psalm 79:1

God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.

Micah 3:12

Therefore Zion for your sake will be plowed like a field, and Jerusalem will become heaps of rubble, and the mountain of the temple like the high places of a forest.

2 Kings 25:9

He burnt the house of Yahweh, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burnt he with fire.

Psalm 74:6-8

Now they break all its carved work down with hatchet and hammers.

Isaiah 64:10-11

Your holy cities are become a wilderness, Zion is become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Lamentations 2:7

The Lord has cast off his altar, he has abhorred his sanctuary; He has given up into the hand of the enemy the walls of her palaces: They have made a noise in the house of Yahweh, as in the day of a solemn assembly.

Jeremiah 7:14

therefore will I do to the house which is called by my name, in which you trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.

Jeremiah 22:14

who says, I will build me a wide house and spacious rooms, and cuts him out windows; and it is ceiling with cedar, and painted with vermilion.

Jeremiah 34:22

Behold, I will command, says Yahweh, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.

Jeremiah 37:8-10

The Chaldeans shall come again, and fight against this city; and they shall take it, and burn it with fire.

Jeremiah 38:23

They shall bring out all your wives and your children to the Chaldeans; and you shall not escape out of their hand, but shall be taken by the hand of the king of Babylon: and you shall cause this city to be burned with fire.

Jeremiah 39:8-9

The Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

Ezekiel 7:20-22

As for the beauty of his ornament, he set it in majesty; but they made the images of their abominations [and] their detestable things therein: therefore have I made it to them as an unclean thing.

Ezekiel 24:1-14

Again, in the ninth year, in the tenth month, in the tenth [day] of the month, the word of Yahweh came to me, saying,

Ezekiel 24:21

Speak to the house of Israel, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pities; and your sons and your daughters whom you have left behind shall fall by the sword.

Amos 2:5

But I will send a fire on Judah, and it will devour the palaces of Jerusalem."

Amos 3:10-11

"Indeed they don't know to do right," says Yahweh, "Who hoard plunder and loot in their palaces."

Amos 6:11

"For, behold, Yahweh commands, and the great house will be smashed to pieces, and the little house into bits.

Zechariah 11:1

Open your doors, Lebanon, that the fire may devour your cedars.

Matthew 24:2

But he answered them, "You see all of these things, don't you? Most certainly I tell you, there will not be left here one stone on another, that will not be thrown down."

Acts 6:13-14

and set up false witnesses who said, "This man never stops speaking blasphemous words against this holy place and the law.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain