Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.
Holman Bible
I will destroy
International Standard Version
I'll destroy the lovely and delicate Daughter of Zion.
A Conservative Version
The comely and delicate one, the daughter of Zion, I will cut off.
American Standard Version
The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.
Amplified
“I will destroy the Daughter of Zion (Jerusalem), the lovely and delicate one [so like a luxurious pasture].
Bible in Basic English
The fair and delicate one, the daughter of Zion, will be cut off by my hand.
Darby Translation
The comely and delicate one do I cut off, the daughter of Zion.
Julia Smith Translation
I likened the daughter of Zion to her becoming and delicate
King James 2000
I have likened the daughter of Zion to a lovely and delicate woman.
Lexham Expanded Bible
The lovely and the delicate, the daughter of Jerusalem, I will destroy.
Modern King James verseion
I will destroy the daughter of Zion, the beautiful and tender one.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will liken the daughter of Zion to a fair and tender woman, and to her shall come the shepherds with their flocks.
NET Bible
I will destroy Daughter Zion, who is as delicate and defenseless as a young maiden.
New Heart English Bible
The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.
The Emphasized Bible
To a comely and delicate woman, have I likened the daughter of Zion:
Webster
I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.
World English Bible
The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.
Youngs Literal Translation
The comely and the delicate one I have cut off, The daughter of Zion.
Interlinear
Damah
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 6:2
Verse Info
Context Readings
An Invasion From The North
1
From the midst of Jerusalem!
Now blow a trumpet in Tekoa
And raise a signal over
For evil looks down from the
And a great destruction.
They will
They will pasture each in his
Cross References
Isaiah 1:8
Like a watchman’s hut in a cucumber field, like a besieged city.
Jeremiah 4:31
The anguish as of one giving birth to her first child,
The
“Ah, woe is me, for
Isaiah 3:16-17
And walk with
And go along with mincing steps
And tinkle the bangles on their feet,
Lamentations 2:1
With a cloud in His anger!
He has
The
And has not remembered His
In the day of His anger.
Lamentations 2:13
To what
O daughter of Jerusalem?
To what shall I liken you as I comfort you,
O
For your
Who can