Parallel Verses

World English Bible

Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I, even I, have seen it, says Yahweh.

New American Standard Bible

Has this house, which is called by My name, become a den of robbers in your sight? Behold, I, even I, have seen it,” declares the Lord.

King James Version

Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it, saith the LORD.

Holman Bible

Has this house, which is called by My name, become a den of robbers in your view? Yes, I too have seen it.”

This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

Has this house that is called by my name become a hideout for bandits in your eyes? Look, I'm watching," declares the LORD.

A Conservative Version

Has this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I, even I, have seen it, says LORD.

American Standard Version

Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I, even I, have seen it, saith Jehovah.

Amplified

Has this house, which is called by My Name, become a den of robbers in your eyes [a place of retreat for you between acts of violence]? Behold, I Myself have seen it,” says the Lord.

Bible in Basic English

Has this house, which is named by my name, become a hole of thieves to you? Truly I, even I, have seen it, says the Lord.

Darby Translation

Is this house, which is called by my name, a den of robbers in your eyes? Even I, behold, I have seen it, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

Was this house which my name was called upon it a cave of those breaking down in your eyes? also I, behold, I saw, says Jehovah.

King James 2000

Has this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

Has this house, which is called {by my name}, become a cave of robbers in your eyes? Look, I, even I, have seen [it]," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

Has this house, which is called by My name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I also have seen, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What? Think you this house that beareth my name, is a den of thieves? And these things are not done privily, but before mine eyes, sayeth the LORD.

NET Bible

Do you think this temple I have claimed as my own is to be a hideout for robbers? You had better take note! I have seen for myself what you have done! says the Lord.

New Heart English Bible

Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I, even I, have seen it, says the LORD.

The Emphasized Bible

A den of robbers, hath this house on which my Name hath been called become in your own eyes? I, also, - lo! I have seen it Declareth Yahweh.

Webster

Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it, saith the LORD.

Youngs Literal Translation

A den of burglars hath this house, On which My name is called, been in your eyes? Even I, lo, I have seen, an affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Is this house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

קרא 
Qara' 
Usage: 736

by my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

מערה 
M@`arah 
Usage: 39

of robbers
פּריץ 
P@riyts 
Usage: 6

in your eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

it, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Hastings

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

10 and come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered; that you may do all these abominations? 11 Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I, even I, have seen it, says Yahweh. 12 But go now to my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.


Cross References

Isaiah 56:7

even them will I bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer: their burnt offerings and their sacrifices shall be accepted on my altar; for my house shall be called a house of prayer for all peoples."

Matthew 21:13

He said to them, "It is written, 'My house shall be called a house of prayer,' but you have made it a den of robbers!"

Mark 11:17

He taught, saying to them, "Isn't it written, 'My house will be called a house of prayer for all the nations?' But you have made it a den of robbers!"

2 Chronicles 6:33

then hear from heaven, even from your dwelling place, and do according to all that the foreigner calls to you for; that all the peoples of the earth may know your name, and fear you, as does your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by your name.

Jeremiah 2:34

Also the blood of the souls of the innocent poor is found in your skirts. You did not find them breaking in; but it is because of all these things.

Jeremiah 16:16-17

Behold, I will send for many fishermen, says Yahweh, and they shall fish them up; and afterward I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the clefts of the rocks.

Jeremiah 23:24

Can any hide himself in secret places so that I shall not see him? says Yahweh. Don't I fill heaven and earth? says Yahweh.

Jeremiah 29:23

because they have worked folly in Israel, and have committed adultery with their neighbors' wives, and have spoken words in my name falsely, which I didn't command them; and I am he who knows, and am witness, says Yahweh.

Luke 19:45-46

He entered into the temple, and began to drive out those who bought and sold in it,

John 2:16

To those who sold the doves, he said, "Take these things out of here! Don't make my Father's house a marketplace!"

Hebrews 4:13

There is no creature that is hidden from his sight, but all things are naked and laid open before the eyes of him with whom we have to do.

Revelation 2:18-19

"To the angel of the assembly in Thyatira write: "The Son of God, who has his eyes like a flame of fire, and his feet are like burnished brass, says these things:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain