Parallel Verses
New American Standard Bible
And many would
King James Version
Also thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; yea, many shall make suit unto thee.
Holman Bible
and many will seek your favor.
International Standard Version
When you sleep, there'll be nothing to fear; and many will court your favor.
A Conservative Version
Also thou shall lie down, and none shall make thee afraid. Yea, many shall correspond with thee.
American Standard Version
Also thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; Yea, many shall make suit unto thee.
Amplified
“You would lie down with no one to frighten you,
And many would entreat and seek your favor.
Bible in Basic English
Sleeping with no fear of danger; and men will be desiring to have grace in your eyes;
Darby Translation
Yea, thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; and many shall seek thy favour.
Julia Smith Translation
And thou shalt lie down and none terrifying; and many waited for thy face.
King James 2000
Also you shall lie down, and none shall make you afraid; yea, many shall entreat your favor.
Lexham Expanded Bible
And you will lie down, and {no one will make you afraid}; {and many will entreat your favor}.
Modern King James verseion
You shall lie down, and none shall make you afraid. Yea, many shall seek your favor.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shouldest thou take thy rest, and no man to make thee afraid, yea many one should set much by thee.
NET Bible
You will lie down with no one to make you afraid, and many will seek your favor.
New Heart English Bible
Also you shall lie down, and none shall make you afraid. Yes, many shall court your favor.
The Emphasized Bible
And shalt rest, with none to put thee in terror, - and many shall entreat thy favour.
Webster
Also thou shalt lie down, and none shall make thee afraid; yes, many shall make suit to thee.
World English Bible
Also you shall lie down, and none shall make you afraid. Yes, many shall court your favor.
Youngs Literal Translation
And thou hast rested, And none is causing trembling, And many have entreated thy face;
Interlinear
Charad
Rab
Word Count of 20 Translations in Job 11:19
Verse Info
Context Readings
Confess Your Sin And Be Forgiven
18
And thou shalt trust because there is hope; yea, thou shalt dig and sleep in safety;
19
And many would
Cross References
Psalm 45:12
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.
Genesis 26:26-31
Then Abimelech went to him from Gerar and Ahuzzath, one of his friends, and Phichol, the chief captain of his army.
Leviticus 26:6
For I will give peace in the land, and ye shall lie down, and no one shall make you afraid; and I will rid evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land.
Job 42:8-9
Therefore, take unto you now seven bullocks and seven rams, and go to my slave Job, and offer up for yourselves a burnt offering; and my slave Job shall pray for you; for only because I will accept him, I shall not deal with you according to your folly, in that ye have not spoken by me in uprightness, like my slave Job.
Proverbs 19:6
Many will intreat the favour of the prince, but every man is a friend to him that gives.
Isaiah 45:14
Thus saith the LORD, The labour of Egypt, and merchandise of Ethiopia and of the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine: they shall come after thee; in chains they shall come over, and they shall fall down unto thee; they shall make supplication unto thee, saying, Surely God is in thee; and there is no one else; there is none other beside God.
Isaiah 60:14
The sons also of those that afflicted thee shall come humbled unto thee; and at the steps of thy feet all those that despised thee shall bow themselves down; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel.
Revelation 3:9
Behold, I give of the synagogue of Satan, who say they are Jews and are not, but do lie; behold, I will constrain them to come and worship before thy feet and to know that I have loved thee.