Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Should your loose talk put people to silence? {And when you mock, shall no one put you to shame}?

New American Standard Bible

“Shall your boasts silence men?
And shall you scoff and none rebuke?

King James Version

Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

Holman Bible

Should your babbling put others to silence,
so that you can keep on ridiculing
with no one to humiliate you?

International Standard Version

Will your irrational babble silence people, and when you mock them, will you escape without being shamed?

A Conservative Version

Should thy boastings make men hold their peace? And when thou mock, shall no man make thee ashamed?

American Standard Version

Should thy boastings make men hold their peace? And when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

Amplified


“Should your boasts and babble silence men?
And shall you scoff and no one put you to shame?

Bible in Basic English

Are your words of pride to make men keep quiet? and are you to make sport, with no one to put you to shame?

Darby Translation

Should thy fictions make men hold their peace? and shouldest thou mock, and no one make thee ashamed?

Julia Smith Translation

Shall thy empty talks cause men to be silent? and wilt thou deride and none making ashamed?

King James 2000

Should your lies make men hold their peace? and when you mock, shall no man make you ashamed?

Modern King James verseion

Should your lies make men silent? And will you mock and no one make you ashamed?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Should men give ear unto thee only? Thou wilt laugh other men to scorn; and shall nobody mock thee again?

NET Bible

Will your idle talk reduce people to silence, and will no one rebuke you when you mock?

New Heart English Bible

Should your boastings make men hold their peace? When you mock, shall no man make you ashamed?

The Emphasized Bible

Shall, thy pratings, cause men to hold their peace? When thou hast mocked, shall there be none to put thee to shame?

Webster

Should thy falsehoods make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

World English Bible

Should your boastings make men hold their peace? When you mock, shall no man make you ashamed?

Youngs Literal Translation

Thy devices make men keep silent, Thou scornest, and none is causing blushing!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּד 
Bad 
Usage: 5

חרשׁ 
Charash 
Usage: 74

men
מת 
Math 
Usage: 21

חרשׁ 
Charash 
Usage: 74

and when thou mockest
לעג 
La`ag 
Usage: 18

References

Easton

Man

Context Readings

Zophar's First Response To Job

2 "Should an abundance of words go unanswered, or {a man full of talk} be vindicated? 3 Should your loose talk put people to silence? {And when you mock, shall no one put you to shame}? 4 For you say, 'My teaching [is] pure, and I am clean in your sight.'


Cross References

Job 17:2

{Surely} mockery [is] with me, and my eye {rests} on their provocation.

Job 12:4

I am a laughingstock to my friends: '[He] calls on God, and he answers him.' A righteous, blameless man [is] a laughingstock.

Job 13:4

"But you {whitewash with lies}; all of you [are] {worthless healers}.

Job 13:9

[Will it be] well, if he examines you? Or can you deceive him like deceiving a human being?

Job 15:2-3

"Should [the] wise answer [with] windy knowledge, and should he fill his stomach [with the] east wind?

Job 21:3

Bear [with] me, and I myself will speak; then after my speaking you can mock.

Job 24:25

"And if [it is] not [so], then who can prove me a liar and reduce my word to nothing?"

Job 34:7

What man [is] like Job, who drinks scorn like water?

Psalm 35:16

Among [the] ungodly of the mockers at feasts, [they] gnashed at me with their teeth.

Psalm 83:16

Fill their faces with shame, that they may seek your name, O Yahweh.

Jeremiah 15:17

I sat not in the assembly of jokers, [nor did] I exult. Because of the {presence} of your hand I sat alone, for you filled me [with] indignation.

2 Thessalonians 3:14

But if anyone does not obey our message through this letter, take note not to associate with him, in order that he may be put to shame.

Titus 2:8

sound message beyond reproach, in order that {an opponent} may be put to shame, [because he] has nothing bad to say concerning us.

Jude 1:18

for they said to you, "In the end time there will be scoffers following according to their own ungodly desires."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain