Parallel Verses

New American Standard Bible

“He has lived in desolate cities,
In houses no one would inhabit,
Which are destined to become ruins.

King James Version

And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.

Holman Bible

he will dwell in ruined cities,
in abandoned houses destined to become piles of rubble.

International Standard Version

He will live in devastated towns, in abandoned houses that are about to become heaps of rubble.

A Conservative Version

And he has dwelt in desolate cities, in houses which no man inhabited, which were ready to become heaps.

American Standard Version

And he hath dwelt in desolate cities, In houses which no man inhabited, Which were ready to become heaps;

Amplified


And he has lived in desolate [God-forsaken] cities,
In houses which no one should inhabit,
Which were destined to become heaps [of ruins];

Bible in Basic English

And he has made his resting-place in the towns which have been pulled down, in houses where no man had a right to be, whose fate was to become masses of broken walls.

Darby Translation

And he dwelleth in desolate cities, in houses that no man inhabiteth, which are destined to become heaps.

Julia Smith Translation

And he will dwell in cities out off, the houses shall not be inhabited by them, which were ready for heaps.

King James 2000

And he dwells in desolate cities, and in houses which no man inhabits, which are ready to become heaps.

Lexham Expanded Bible

{he will dwell} [in] desolate cities, in houses that they should not inhabit, which are destined for rubble.

Modern King James verseion

And he lives in cut off cities, in houses where none are living, which are ready to become heaps.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shall his dwelling be in desolate cities, and in houses which no man inhabits, but are become heaps of stones.

NET Bible

he lived in ruined towns and in houses where no one lives, where they are ready to crumble into heaps.

New Heart English Bible

He has lived in desolate cities, in houses which no one inhabited, which were ready to become heaps.

The Emphasized Bible

And had inhabited demolished cities, houses, wherein men would not dwell, that were destined to become heaps.

Webster

And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.

World English Bible

He has lived in desolate cities, in houses which no one inhabited, which were ready to become heaps.

Youngs Literal Translation

And he inhabiteth cities cut off, houses not dwelt in, That have been ready to become heaps.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he dwelleth
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

כּחד 
Kachad 
Usage: 32

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and in houses
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

עתד 
`athad 
Usage: 2

References

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Eliphaz's Second Response To Job

27 “For he has covered his face with his fat
And made his thighs heavy with flesh.
28 “He has lived in desolate cities,
In houses no one would inhabit,
Which are destined to become ruins.
29 “He will not become rich, nor will his wealth endure;
And his grain will not bend down to the ground.



Cross References

Job 3:14

With kings and with counselors of the earth,
Who rebuilt ruins for themselves;

Job 18:15

There dwells in his tent nothing of his;
Brimstone is scattered on his habitation.

Isaiah 5:8-10

Woe to those who add house to house and join field to field,
Until there is no more room,
So that you have to live alone in the midst of the land!

Jeremiah 9:11

“I will make Jerusalem a heap of ruins,
A haunt of jackals;
And I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.”

Jeremiah 26:18

Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, ‘Thus the Lord of hosts has said,
Zion will be plowed as a field,
And Jerusalem will become ruins,
And the mountain of the house as the high places of a forest.”’

Jeremiah 51:37

Babylon will become a heap of ruins, a haunt of jackals,
An object of horror and hissing, without inhabitants.

Micah 3:12

Therefore, on account of you
Zion will be plowed as a field,
Jerusalem will become a heap of ruins,
And the mountain of the temple will become high places of a forest.

Micah 7:18

Who is a God like You, who pardons iniquity
And passes over the rebellious act of the remnant of His possession?
He does not retain His anger forever,
Because He delights in unchanging love.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain