Parallel Verses

Youngs Literal Translation

My spirit hath been destroyed, My days extinguished -- graves are for me.

New American Standard Bible

“My spirit is broken, my days are extinguished,
The grave is ready for me.

King James Version

My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.

Holman Bible

My spirit is broken.
My days are extinguished.
A graveyard awaits me.

International Standard Version

"My spirit is crushed, my days are over; it's the grave for me!

A Conservative Version

My spirit is consumed, my days are extinct, the grave is [ready] for me.

American Standard Version

My spirit is consumed, my days are extinct, The grave is ready for me.

Amplified

“My spirit is broken, my days are extinguished,
The grave is ready for me.

Bible in Basic English

My spirit is broken, my days are ended, the last resting-place is ready for me.

Darby Translation

My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are mine.

Julia Smith Translation

My spirit being destroyed my days were extinct; the graves are for me.

King James 2000

My breath is corrupt, my days are extinct, the grave is ready for me.

Lexham Expanded Bible

"My spirit is pulled down; my days are extinguished; [the] graveyard [is] for me.

Modern King James verseion

My spirit is broken, my days are ended, the graves are ready for me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My breath faileth, my days are shortened. I am hard at death's door.

NET Bible

My spirit is broken, my days have faded out, the grave awaits me.

New Heart English Bible

"My spirit is consumed. My days are extinct, And the grave is ready for me.

The Emphasized Bible

My spirit, is broken, My days, are extinguished, Graves, are left me.

Webster

My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.

World English Bible

"My spirit is consumed. My days are extinct, And the grave is ready for me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My breath
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

my days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

זעך 
Za`ak 
Usage: 1

the graves
קברה קבר 
Qeber 
Usage: 67

References

Hastings

Context Readings

Job's Fifth Speech, Continued

1 My spirit hath been destroyed, My days extinguished -- graves are for me. 2 If not -- mockeries are with me. And in their provocations mine eye lodgeth.


Cross References

Job 6:11

What is my power that I should hope? And what mine end That I should prolong my life?

Job 17:13-14

If I wait -- Sheol is my house, In darkness I have spread out my couch.

Job 19:17

My spirit is strange to my wife, And my favours to the sons of my mother's womb.

Job 42:16

And Job liveth after this a hundred and forty years, and seeth his sons, and his sons' sons, four generations;

Psalm 88:3-5

For my soul hath been full of evils, And my life hath come to Sheol.

Isaiah 38:10-14

I -- I said in the cutting off of my days, I go in to the gates of Sheol, I have numbered the remnant of mine years.

Isaiah 57:16

For, not to the age do I strive, nor for ever am I wroth, For the spirit from before Me is feeble, And the souls I have made.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain