Parallel Verses

New American Standard Bible

“All around terrors frighten him,
And harry him at every step.

King James Version

Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.

Holman Bible

Terrors frighten him on every side
and harass him at every step.

International Standard Version

"He is petrified by terror that surrounds him on all sides; they chase at his heels.

A Conservative Version

Terrors shall make him afraid on every side, and shall chase him at his heels.

American Standard Version

Terrors shall make him afraid on every side, And shall chase him at his heels.

Amplified


“Terrors frighten him on every side
And chase at his heels.

Bible in Basic English

He is overcome by fears on every side, they go after him at every step.

Darby Translation

Terrors make him afraid on every side, and chase him at his footsteps.

Julia Smith Translation

Terrors made him afraid round about, and scattered him to his feet.

King James 2000

Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.

Lexham Expanded Bible

"Sudden terrors terrify him all around, and they chase him at his heels.

Modern King James verseion

Terrors shall make him afraid on every side, and shall dash him at his feet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Fearfulness shall make him afraid on every side, that he shall not know where to get out.

NET Bible

Terrors frighten him on all sides and dog his every step.

New Heart English Bible

Terrors shall make him afraid on every side, and shall chase him at his heels.

The Emphasized Bible

Round about, terrors have startled him, and have driven him to his feet.

Webster

Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.

World English Bible

Terrors shall make him afraid on every side, and shall chase him at his heels.

Youngs Literal Translation

Round about terrified him have terrors, And they have scattered him -- at his feet.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּלּהה 
Ballahah 
Usage: 10

בּעת 
Ba`ath 
Usage: 16

on every side
סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

Context Readings

Bildad's Second Speech

10 A noose is hidden for him on the ground and a trap lies in his path. 11 “All around terrors frighten him,
And harry him at every step.
12 Calamity hungers for him and disaster catch him when he falls.



Cross References

Job 15:21

Terrifying sounds fill his ears. When all seems well, marauders attack him.

Jeremiah 6:25

Do not go out into the field. Do not walk on the road. The enemy has a sword and terror is on every side.

Job 20:25

He pulls it out of his back, the gleaming point out of his liver. Terrors will come over him.

Jeremiah 46:5

What do I see in them? They are terrified. They are retreating. Their warriors are defeated. They flee without looking back. Terror is all around them! declares Jehovah.

Jeremiah 49:29

His fearsome army will surround you. They will take your tents and possessions, your sheep and camels.

Leviticus 26:36

I will fill those who are left in the land of their enemies with despair. The sound of a windblown leaf will make them run. They will run away and fall, but no one will be chasing them.

2 Kings 7:6-7

Jehovah made the Syrians hear what sounded like the advance of a large army with horses and chariots. The Syrians thought that the king of Israel had hired Hittite and Egyptian kings and their armies to attack them.

Job 6:4

The Almighty's arrows are in me. My spirit drinks in their poison. God's terrors set themselves against me.

Job 20:8

He flies away like a dream banished like a vision of the night. He cannot be found!

Psalm 53:5

There they were in great fear, where no fear was: for God has scattered the bones of him that encamps against you. You have put them to shame, because God has despised them.

Psalm 73:19

How are they destroyed, suddenly! They are utterly consumed with terrors.

Proverbs 28:1

The wicked run when no man pursues, but the righteous are bold as a lion.

Jeremiah 20:3-4

The next day Pashhur released Jeremiah from the stocks. Jeremiah said to him: Pashhur is not the name Jehovah has called you. He has called you Magor-missabib.

2 Corinthians 5:11

We know what it means to respect the Lord so we persuade others. God knows us and I hope that you know us in your hearts (consciences).

Revelation 6:15-16

The kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the military commanders, and the mighty men, and every slave and every free man, hid themselves in the caves and in the rocks of the mountains.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain